current location : Lyricf.com
/
Songs
/
En berne [Chinese translation]
En berne [Chinese translation]
turnover time:2024-11-07 12:29:26
En berne [Chinese translation]

我生于七十年代的魁北克

那时的魁北克日新月异

百合花饰1的纹章

给着人民一丝希冀

可今天我再看魁北克

我可不为我的祖国感到自豪

昏睡在平房里,好似被气体中毒一般

一个个屁股坐在现状上,一潭死水

沉迷于网络小说

还有最弱智的脱口秀

在大沙发上等死

还故作坦诚的模样

在这肉汁奶酪薯条2的国度里

我们对平凡的生活沾沾自满

满足于千篇一律的现状

还有提前生产出来的幸福

“来张刮刮乐吗?”

便利店小哥对我说

“来嘛大哥,就两块钱

就能当百万富翁享福啦”

然后他在周六就开始做梦

想有没有可能走出他的小破屋子

你就做梦吧 你个傻子

你中奖几率是一千四百万分之一

在赌场的停车场里

一个男孩吞弹自杀

他“玩大的”赔光了钱

也没啥心情再开派对了

但政府可不管

它还得靠赌徒来养活呢

利用着他们的赌瘾

与一个毒贩如出一辙

如果这就是如今的魁北克

我干脆就把我的旗子降到半杆

去他妈的统治我们的小丑!

如果你梦想着成立一个国家

那我可告诉你,你开局不利

你中彩票概率都比这强...

多年来我们一直都是

唯唯诺诺的小国寡民

只要领导一来

就缩着屁股走路

今天倒是有了些许改变

男生通通都入了商会

三三四四围在铲子周围说闲话

看着那个最小的兴致勃勃在干活

但是也不应该高兴的太早

我们仍然是给精英人士端茶倒水的人

他们给我们开着薪资

一个个穿的燕尾服,人模狗样

当一个大公司的老板

关停他在加斯佩3的工厂的时候

可不会咨询你的意见

裁了你也不说声谢谢

一个醉醺醺的乞丐在街道上寻找着

到了一个玻璃大厦的脚下

他不会被

那些正在出去的股东们所理睬

对于他们来说,创收才最重要

而不是其他的俗世问题

“你是个混蛋可不是我的错

对我来说最重要的是我的前途”

然后首相也装模作样

显得自己很在乎穷人

与此同时我们心知肚明

他只对大公司大企业唯命是从

环境问题、贫困人口

这些都不是首要

我们没怎么听说过

政府部门内部讨论这些话题的

如果这就是如今的魁北克

我干脆就把我的旗子降到半杆

去他妈的统治我们的小丑!

如果你对这个国家心满意足

那好吧,人各执己见

你肯定是一个公司CEO吧

当我们了解到在北方

发生了一些不太神圣的事情

我们的森林被处死时

大家众议汹汹

两个星期后这件事就消失在记忆里

死掉了,埋葬了

埋到了维伦德里4的公园里

他们继续抹平着一切

这就是我的祖国的问题所在

没人会让你为

虚假的民主政府而感到愤愤不平

这政府服务于富人和银行家们

在这个省份里住满了无知的人

我们不能过分沉迷于过去

在这里也只有车牌5

才保留着一点点记忆...

如果这就是如今的魁北克

我干脆就把我的旗子降到半杆

去他妈的统治我们的小丑!

如果你管这叫一个国家!

你大概也够傻了

去参加竞选也没问题了...

如果这就是如今的魁北克

我干脆就把我的旗子降到半杆

如果这就是如今的魁北克

我干脆就把我的旗子降到半杆

1. 魁北克独立的象征2. 著名魁北克料理3. 魁北克地名,系圣劳伦斯河南岸一个大半岛4. 魁北克一自然保护区5. 魁省的车牌都印有其省的官方格言 "Je me souviens",法语的“我记着”

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by