current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Emotional Bruises [Greek translation]
Emotional Bruises [Greek translation]
turnover time:2025-01-10 04:53:00
Emotional Bruises [Greek translation]

[Πρώτη Στροφή]

Πώς να το εκφράσω;

ετοιμαζόμουν να σου γράψω ένα γράμμα

μα ήταν μόνο κατάρες με καλλιγραφικά γράμματα

μάλλον το αξίζεις

μα αυτό είναι τόσο απρόσωπο, πρέπει να στο πω από κοντά

ελπίζω να μην σε πληγώσω, μα απ' την άλλη και εγώ έχω πληγωθεί από σένα

η αλήθεια είναι ότι το μόνο που κάνεις είναι να

μου αφήνεις συναισθηματικές μελανιές

[Pre-Chorus]

Με παίρνεις τηλέφωνο για να βρεθούμε και να βγάλουμε μια άκρη

δεν υπάρχει αμφιβολία, έχουμε ξεμείνει από χρόνο, ποτέ δεν βγάζουμε άκρη

δεν μπορώ να το κάνω άλλο αυτό, με αποκαλείς τη μηχανική σου υποστήριξη

[Ρεφρέν]

Γιατί είναι η πέμπτη φορά που σε δέχτηκα πίσω

είναι η τέταρτη φορά που ξανακυλήσαμε

είναι η τρίτη δεύτερη-ευκαιρία που σου έχω δώσει

για πρώτη φορά, ας είναι η τελευταία φορά

πέμπτη φορά που σε δέχτηκα πίσω

είναι η τέταρτη φορά, που κατέρρευσα στα χέρια σου

είναι πολύ σκληρό, μα είναι για το καλύτερο

για πρώτη φορά, ας είναι η τελευταία φορά

[Δεύτερη Στροφή]

Αυτός ο φαύλος κύκλος με τρελαίνει

είμαι αγχωμένη χρειάζομαι κάποιον να έρθει να ελέγξει τα ζωτικά μου σημεία (να έρθει να ελέγξει τα ζωτικά μου σημεία)

τη μία στιγμή φεύγω, την άλλη σε συγχωρώ

[Pre-Chorus]

Με παίρνεις τηλέφωνο για να βρεθούμε και να βγάλουμε μια άκρη

δεν υπάρχει αμφιβολία, έχουμε ξεμείνει από χρόνο, ποτέ δεν βγάζουμε άκρη

δεν μπορώ να το κάνω άλλο αυτό, σου κόβω τη μηχανική υποστήριξη

[Ρεφρέν]

Γιατί είναι η πέμπτη φορά που σε δέχτηκα πίσω

είναι η τέταρτη φορά που ξανακυλήσαμε

είναι η τρίτη δεύτερη-ευκαιρία που σου έχω δώσει

για πρώτη φορά, ας είναι η τελευταία φορά

πέμπτη φορά που σε δέχτηκα πίσω

είναι η τέταρτη φορά, που κατέρρευσα στα χέρια σου

είναι πολύ σκληρό, μα είναι για το καλύτερο

για πρώτη φορά, ας είναι η τελευταία φορά

[Outro]

Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ

ας είναι η τελευταία

όχι, πρέπει

είναι πραγματικά η τελευταία

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Madison Beer
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Dance, Pop
  • Official site:http://www.madisonbeer.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Madison_Beer
Madison Beer
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved