**kiproja Imeto na češma se naoǵa vo centarot na seloto Buf (Buf (grčki: Akrítas, Akritas, vo prevod "graničar", do 1955 Mpoúphi, Bufi) e selo vo Egejska Makedonija)
**kiproja (κιπροα) τοπωνύμιο του χωριού
buf όπου αναφέρεται σαν όνομα
συγκεκριμένης βρύσης
στην πλατεία του χωριού
Ela kerko da ti kazam shto si vidof jas vo sonot
koga sum si bila kerko, malecko devojce .
Έλα κόρη να σου πω τι είδα εγώ στο όνειρο μου,
όταν ήμουν κόρη μου, μικρό κοριτσάκι.
Si igrame, si smeeme, I vo oci se kolneme
za lubofta si misleme vo bufcancka cezhma ,
Παίζαμε, γελούσαμε και με μάτια όρκο δίναμε
για την αγάπη σκεφτόμασταν, στη βρύση στο Μπούφ.
Si igrame, si smeeme, I vo oci se kolneme
za lubofta si misleme vo kiproja cezhma ,
Παίζαμε, γελούσαμε και με μάτια όρκο δίναμε
για την αγάπη σκεφτόμασταν, στη βρύση kiproja
koga stanav od postela I si vidof kaj sum bila
teshka duma me poplati za kletata tugina ,
όταν σηκώθηκα από το κρεβάτι και είδα που βρισκόμουν
βαριά σκέψη με πλάκωσε στην άθλια τη ξενιτειά,
koga stanav od postela I si vidof kaj sum bila
teshka duma me poplati kletata tugina ,
όταν σηκώθηκα από το κρεβάτι και είδα που βρισκόμουν
βαριά σκέψη με πλάκωσε άθλια ξενιτειά,
Dali bozhe da se mozhe vo seloto da si vidam
so drugarki da se vidam vo belata crkva,
Δώσε θεέ μου να μπορέσω στο χωριό (να γυρίσω) για να δω
με τις φίλες μου για να δω την όμορφη (άσπρη) την εκκλησία
Dali bozhe da se mozhe vo seloto da si vidam
so drugarki da se vidam vo belata crkva,
Δώσε θεέ μου να μπορέσω στο χωριό (να γυρίσω) για να δω
με τις φίλες μου για να δω την όμορφη (άσπρη) την εκκλησία https://youtu.be/mAfERiNgtcE
ПЕТЛЕТО МИ ПЕЕ
Петлето ми пее рано на сабајле,
рано на сабајле, рано пред зора.
И ми ја буди младата невеста,
младата невеста рано да стане.
Стани ми, стани ти млада невесто,
стани ми, стани, коња да спремаш.
Јаска ќе одам многу на далеку
многу на далеку, чужда туѓина.
Рачај, порачај, ти млада невесто,
рачај, порачај што да ти купам.
Дали пари сакаш или писмо сакаш,
или мене ме сакаш дома да дојдам.
Ниту пари сакам, ниту писмо сакам,
само тебе те сакам дома да дојдеш.
Парите се арџат, писмото се кине,
а љубовта трае вечно до гроба.
Ο ΚΟΚΟΡΑΣ ΛΑΛΕΙ
Ο κόκορας λαλεί νωρίς το πρωί
νωρίς το πρωί, νωρίς πριν την αυγή.
Και ξυπνάει τη νέα νύφη
τη νέα νύφη, νωρίς να σηκωθεί
Σήκω, σήκω, εσύ νέα νύφη
σήκω, σήκω, άλογα να ετοιμάσεις.
Εγώ θα πάω πολύ μακριά
πολύ μακριά, σε άγνωστη ξενιτιά.
Παρήγγειλε, παρήγγειλε εσύ νέα νύφη
παρήγγειλε, παρήγγειλε, τί να σου αγοράσω.
Μήπως χρήματα θέλεις ή γράμμα θέλεις
ή εμένα θέλεις σπίτι να έρθω.
Ούτε χρήματα θέλω, ούτε γράμμα θέλω
μόνο εσένα θέλω, σπίτι να έρθεις.
Τα χρήματα ξοδεύονται, το γράμμα σχίζεται
ενώ η αγάπη διαρκεί αιώνια ως τον τάφο.