current location : Lyricf.com
/
Songs
/
El regalo más grande [Persian translation]
El regalo más grande [Persian translation]
turnover time:2024-12-22 02:11:28
El regalo más grande [Persian translation]

میخوام بهت یه هدیه بدم

یه چیز خوب و تازه ؛ یه چیز کمیاب

نه یه کادوی معمولی

از اونایی که گم کردی

یا هیچ وقت باز نکردی

یا تو قطار جا گذاشتی

یا اصلاً قبول نکردی

از اون هدیه هایی که تا باز کنی اشک بریزی

که واقعاً خوشبخت هستی؛ نه به تظاهر

تو این روز از ماه سپتامبر

بزرگترین هدیه ام را تقدیمت میکنم

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری که

در دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافته

چرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫

و برام اهمیتی نداره مردم چی میگن

و چون با وجود حسادتها میدونم ازم محافظت میکردی

و میدونم که با تمام خستگیها٫ لبخندت ناپدید نخواهد شد

فردا به مسافرت میرم و حضورت را با خود خواهم داشت

تا دیگه هرگز عزیمتی در کار نباشه

تا همیشه بازگشت باشد و رسیدن

بزرگترین هدیه من..٫

بزرگترین هدیه من..٫

میخوام تو هم هدیه ای به من بدی

یک رویای پنهان

یا هرگز تعبیر نشده

از اونایی که نتونم جلوی جمعیت

بازش کنم

چون بزرگترین هدیه است

و تا همیشه برای من و توست

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری که

در دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافته

چرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫

و برام اهمیتی نداره مردم چی میگن

و چون با وجود حسادتها میدونم ازم محافظت میکردی

و میدونم که با تمام خستگیها٫ لبخندت ناپدید نخواهد شد

فردا به مسافرت میرم و حضورت را با خود خواهم داشت

تا دیگه هرگز عزیمتی در کار نباشه

و همیشه..٫

و اگر فرجام همین حالا برسد

میخوام در اعماق بی انتها اتفاق افتد

نه برای تنفر از خود، که برای تلاش به پرواز

و اگر این مشقات بی پایان همه چیز را از تو دریغ کرده

اگر حتی زندگی نادیده ات گرفته، زندگی منو تنفس کن

منی که قبل از دیدار تو سعی میکردم دل نبندم

و وجودم را نادیده میگرفتم

و اهمیتی نمیدادم

دیگه نمیخوام خودمو نابود کنم

عشقم، عشقم، عشق...ء

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری که

در دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافته

چرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫

و برام اهمیتی نداره مردم چی میگن

و تو...؛

عشق نادیده گرفته شده

عشق بر باد رفته بی بازگشت

عشقی به بزرگی زمان

در تو گم شدم

ای عشق؛ که با چشمانت در مقابلم صحبت میکنی

و توئی

توئی

تو...؛

بزرگترین هدیه ای

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tiziano Ferro
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, French, English+2 more, Portuguese, German
  • Genre:Blues, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.tizianoferro.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Tiziano_Ferro
Tiziano Ferro
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved