current location : Lyricf.com
/
Songs
/
El cielo a mi favor [Persian translation]
El cielo a mi favor [Persian translation]
turnover time:2024-11-14 21:28:08
El cielo a mi favor [Persian translation]

یک بهار به زیر زبان دارد

و فروغی از فروردین ماه ، در میان چشمانش

پشت و کمرگاهش ، چون هلال ماه (لحظه ای که ماه به آخر می رسد )

و او پیروز آتش بس است زمانی که خشم در بر گرفته مرا

بدون سینه بندش مانده تا نگهداردم

لباس از تن به در کرده تا پوششی بر تنم باشد

سر تا پا برهنه گشته برای دوست داشتنم

و آزادی اش را از دست داده برای بودن با من

او

مرا دوست دارد جوری که من خود را ، آن اندازه دوست ندارم

او

از من مراقبت می کند جوری که من از خود ، آن اندازه مراقبت نمی کنم

سپهر گردون به نفع من اشتباه کرده !

واضح است که شایسته نیستم

اعجاز اجازه از دهان اش

چیز بسیار ناچیزی است که در خواست کردم

سپهر گردون به نفع من امروز اشتباه کرده !

او

مرا دوست دارد جوری که من خود را ، آن اندازه دوست ندارم

او

از من مراقبت می کند جوری که من از خود ، آن اندازه مراقبت نمی کنم

سپهر گردون به نفع من اشتباه کرده !

بدون سینه بندش مانده تا نگهداردم

لباس از تن به در کرده تا پوششی بر تنم باشد

و اکنون برهنه

مانده است بدون تنهایی

برای بودن با من

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by