The day flees hurriedly out of the city
She drinks from the shadows until satiated
And shows her true face
The puddles already shimmer like ice
In the sky shines a silver lining
The evening transforms dew to frost
The paleness that snows off from our cheeks
Makes us beautiful like angels
They should get down on their knees
And pray that the Moon remains shrouded
We are like frost flowers1
We bloom at night
We are like frost flowers
Too beautiful for the day
We are like frost flowers
Cold and black is our power
Frost flowers bloom at night
The morning converts frost to dew
The day makes everything loud and rough
We dress ourselves in sadness
But the day is gone, and so comes our time
Who wants to shine, flees2 the light
He looks the Night in the face
The paleness that snows off from our cheeks
Makes us beautiful like angels
They should get down on their knees
And pray that the Moon remains shrouded
We are like frost flowers
We bloom at night
We are like frost flowers
Too beautiful for the day
We are like frost flowers
Cold and black is our power
Frost flowers bloom at night
Frost flowers
We are like frost flowers
Too beautiful
We are like frost flowers
We are like frost flowers
We bloom at night
We are like frost flowers
Too beautiful
We are like frost flowers
Cold and black is our power
Frost flowers bloom at night
1. The word "Eisblume" means "frost pattern", but consists of the words "Eis" (ice) and "Blume" (flower), so it can also be translated either as "frost" or as "ice flowers"2. I think there is a mistake in the lyrics here, it should be "flieht" (flees), not "fleht" (implores)