current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ein paar Steine, zwei Kinder, ein Bach [Bulgarian translation]
Ein paar Steine, zwei Kinder, ein Bach [Bulgarian translation]
turnover time:2024-09-18 20:55:13
Ein paar Steine, zwei Kinder, ein Bach [Bulgarian translation]

Няколко камъчета, две деца, един поток

и една игра с писъци и врява.

Днес съм пират и платното ми е червено –

потапям всеки кораб, всяка лодка,

а ти гледаш и вероятно си мислиш.

Няколко камъчета, две деца, един поток.

Било е тъй отдавна,

когато си си играл тук,

строял си бентове и яз

и си се чувствал свободен.

Няколко камъчета, две деца, един поток.

А какво сега – след толкова много години?

Гледаш с умиление, но не ти е забавно,

понеже се боиш костюмът ти да не се измокри,

защото игрите отдавна не те вълнуват.

Няколко камъчета, две деца, един поток.

Вълноломът от мокро дърво,

язът от камъчета –

всичко все още е, както е било;

само ти вече не си.

Няколко камъчета, две деца, един поток.

И ти дълго си мислиш все още за това,

и си мислиш за водата, ливадите и мъха,

и повече няма да се отървеш от чувството,

че тук някога в теб нещо вероятно се е счупило.

Няколко камъчета, две деца, един поток.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by