current location : Lyricf.com
/
Songs
/
عيد العشاق [Eid Al 3oshaq] [Romanian translation]
عيد العشاق [Eid Al 3oshaq] [Romanian translation]
turnover time:2024-11-27 14:15:50
عيد العشاق [Eid Al 3oshaq] [Romanian translation]

Minunată, minunată, minunată,

ziua îndrăgostiților e minunată!

Mi-e dor de ea...

Purta o rochie din trandafiri de vară, proaspeți,

Și mi-a spus s-o iau de mână,

ca să nu se piardă...

Și știe că sunt pierdut în iubire

din ziua când am renăscut,

Și știe c-o ador

din cap până-n picioare.

Minunată, minunată, minunată,

ziua îndrăgostiților e minunată!

Vâslind în vremea iubirii și neștiind încoto să merg,

Vâslind spre tine și neștiind încotro să merg...

Hei, trandafiri de seară,

păsări cântătoare,

Ce frumoasă e seara în care îmi ești alături,

Ce plăcute sunt mâinile tale!

Vâslind în vremea iubirii

Vrăbiile văd un gol în visele lor,

Un trandafir, o stea și dulceața

Mă țin captiv, aproape de ochii tăi,

Și nu-ți cer, doamna mea, să mă eliberezi,

Ci aș vrea să mă scufund mai adânc în iubirea ta,

Aș vrea să am mai mult din pielea ta, părul tău, vocea ta.

Oh, o femeie ce nu vine aproape des,

Dulceață, dulceață,

Bea puțin vis cu mine,

Bea puțină iluzie cu mine,

Bea puțină risipire cu mine

Și lasă-mi restul mie...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kazem Al-Saher
  • country:Iraq
  • Languages:Arabic
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.kazemelsaher.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Kazem_al-Saher
Kazem Al-Saher
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved