current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Egoist [Ukrainian translation]
Egoist [Ukrainian translation]
turnover time:2024-10-05 06:31:19
Egoist [Ukrainian translation]

Квітневе небо є незаймано-червоним

вітер доносить запах диму,

по всій Швеції палають книжкові вогнища,

на великій площі горить хрест.

Тепер ненависть - це нормально, якщо направляти її в правильний бік.

Нічого не б’є сильніше за ліве насилля.

Ми ніколи не станемо такими, як ви.

Є ті, що кажуть, любов - це так просто:

ти або любиш, або ж ні.

Аж раптом ти стоїш, покинутий усіма, під дощем,

однією ногою в могилі, серед сирен і студентів.

Ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми - рушійна сила, і ми рушили вперед.

ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми сприймаємо все - так, усе, як належне.

Ти наче цукор та допитливість,

а я - це міцна чорна кава, амбіції та дощ.

Одноманітні строфи потребують сильного приспіву.

"Не варто зносити всяке лайно" - це довго було нашим девізом,

однак ти вигадав ще краще: "Будь трохи, трішечки добрішим, ніж ти мусиш бути зараз."

Бо ми ніколи не станемо такими, як ви.

Є ті, що кажуть, любов - це так просто:

ти або любиш, або ж ні.

Аж раптом ти стоїш, покинутий усіма, під дощем,

однією ногою в могилі, серед сирен і студентів.

Ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми - рушійна сила, і ми рушили вперед.

ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми сприймаємо все - так, усе, як належне.

Прокладіть шлях до нового тероризму,

прокладіть шлях до нового еґоїзму,

Ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми - рушійна сила, і ми рушили вперед.

ми житимемо, житемемо своїм життям,

ми сприймаємо все - так, усе, як належне.

Ми ніколи не станемо такими, як ви.

Ми ніколи не станемо такими, як ви.

Ми ніколи не станемо такими, як ви.

Ми ніколи не станемо такими, як ви.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by