current location : Lyricf.com
/
Songs
/
E fu la notte [Esperanto translation]
E fu la notte [Esperanto translation]
turnover time:2024-12-19 10:08:40
E fu la notte [Esperanto translation]

Kaj estis la nokto, la nokto por ni,

profunda nokto sur nia amo.

Kaj estis la fino de ĉio por ni;

la pasinteco restas kaj nenio pli.

Sed se mi diros al vi "Mi ne plu amas vin"

Mi certas, ke mi ne diras la veron.

Kaj estis la nokto, la nokto por ni;

mallumo kaj silento falis sur nin.

Kaj estis la nokto, la nokto por ni;

mallumo kaj silento falis sur nin...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved