current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Два огня [Dva ognya] [Ukrainian translation]
Два огня [Dva ognya] [Ukrainian translation]
turnover time:2024-11-28 14:38:20
Два огня [Dva ognya] [Ukrainian translation]

То була доля на перехресті

Наших двох з тобою доріг.

Під безмежним небом, сповненим зірок,

Виросла на піску квітка.

Це була квітка в самотині степу,

Квітка кохання і пристрасті.

Два вогні кохання в пустелі очей твоїх.

На біль дивлячись, я розпалювала їх…

Горіла пожежа в пустелі твоїх очей,

Вогонь не грів, а обпікав лише нас.

Все пройде, будь-який вогонь охолоне,

Час, як вода в пісок.

Вітер наші замете сліди

І відцвіте квітка кохання,

Ніби то був міраж

В самотині степу

Квітка кохання і пристрасті.

Два вогні кохання в пустелі очей твоїх.

На біль дивлячись, я розпалювала їх…

Горіла пожежа в пустелі твоїх очей,

Вогонь не грів, а обпікав лише нас.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sogdiana
  • country:Uzbekistan
  • Languages:Russian, Uzbek, Tatar
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.sogdianamusic.ru/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sogdiana_Fedorinskaya
Sogdiana
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved