Słyszę, jak ciężko pracujesz, dzielnie ćwicząc,
grając dniem i nocą, o-och!
I teraz brzmi to lepiej.
Tak, robisz postępy za każdym razem, gdy grasz, o-och!
Ale to źle,
że jesteś taki smutny
i uśmiechasz się tylko wtedy,
gdy grasz na swych skrzypcach.
Plum, plum, tirli1… Być twymi skrzypcami,
być blisko ciebie, nie tylko cię słyszeć!
Plum, plum, tirli… Być twymi skrzypcami;
myślę, że wtedy może byś mnie dostrzegł, kochanie.
Byłbyś mój
i bylibyśmy cały czas razem.
Ach, być – plum, plum, tirli – twymi ukochanymi skrzypcami!
Sądzę jednak, że nie wiesz o moim istnieniu.
Jestem cichą osobą, o-och!
Od dnia, gdy po raz pierwszy ciebie słuchałam,
moje myśli krążą wokół ciebie, o-och!
Ciebie to nie wzrusza…
To niesprawiedliwe!
I uśmiechasz się tylko wtedy,
gdy grasz na swych skrzypcach.
Plum, plum, tirli… Być twymi skrzypcami,
być blisko ciebie, nie tylko cię słyszeć!
Plum, plum, tirli… Być twymi skrzypcami;
myślę, że wtedy może byś mnie dostrzegł, kochanie.
Byłbyś mój
i bylibyśmy cały czas razem.
Plum, plum, tirli… Być twymi skrzypcami,
być blisko ciebie, nie tylko cię słyszeć!
Plum, plum, tirli… Być twymi skrzypcami;
myślę, że wtedy może byś mnie dostrzegł, kochanie.
Byłbyś mój
i bylibyśmy cały czas razem.
Ach, być – plum, plum, tirli – twymi ukochanymi skrzypcami!
1. Wg Wikisłownika "tirli to onomatopeja imitująca wysokie dźwięki wydawane przez instrument lub ptaka". Dodatkowo odwołałam się do znanej mi z dzieciństwa piosenki, której fragment brzmiał: "Na skrzypeczkach tirli, tirli/ Tirli, tirli, plum, plum, plum/ Fiku-miku na patyku/ Na bębenku bum, bum, bum".