current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Duele [Russian translation]
Duele [Russian translation]
turnover time:2024-11-19 04:22:08
Duele [Russian translation]

W Yandel.

Да!

Старался не плакать,

старался смеяться,

и воспоминание о тебе меня огорчает.

Почему ты меня хочешь уничтожить?

Скажи мне, что с нами происходит

Почему ты такая?

Если кончается наша любовь

мне ты должна была это сказать

Дамы и кавалеры, Яндель.

Больно любить тебя так.

Больно так скучать по тебе.

Больно с того дня, бэби,

как я тебя потерял.

Больно любить тебя так.

Больно так скучать по тебе.

Больно с того дня, бэби,

как я тебя потерял.

Дом твой запах хранит,

твой аромат и благоухание,

но я знаю, что тебя потерял.

Скажи мне, что делаю с болью.

(Ты знаешь, что кажусь таким).

Бэби, клянусь, что мне больно.

Ты хочешь, чтобы сердце у меня замерзло

Я угасаю, мне надо, чтобы кто-то меня утешил

Не проходит минуты без того, чтобы думать о тебе

Детка, любил я тебя,

почему ты меня отвергла

так, будто ту же собаку?

Чувствую, я закапываюсь,

я пытаюсь тебя добиться,

но рана не заживает.

Вот так это, боль меня охватывает,

твой аромат в моей одежде.

Я страдаю и страдаю,

и ты в меня стреляешь в упор.

Иногда любовь – это боль,

есть дни, когда она во вред;

когда любят две души

и заканчивают, становясь чужими.

Просыпаемся оба в чужих руках,

есть что-то в этом без смысла.

Ты все думаешь обо мне

тогда как по тебе скучаю.

Любовь существует и не хочет умирать

Скажи мне, что я сделал, если ты была моим небом.

Ты очень хорошо знаешь, что дал бы тебе.

Остается со мной в постели аромат твоих волос.

Больно любить тебя так.

Больно так скучать по тебе.

Больно с того дня, бэби,

как тебя потерял.

Больно любить тебя так.

Больно так скучать по тебе.

Больно с того дня, бэби,

когда тебя потерял.

(Я так и продолжаю бороться с воспоминанием о тебе).

Если бы, столь одинокий, не думал всегда о тебе.

Ты, помню, не мучила меня так.

(Это повседневная война).

Каждую ночь я плачу и молюсь Богу за тебя,

потому что мне ясно,

что не был я святым.

Пошли, Яндель!

Я буду сходить с ума.

Вижу, ты знаешь, что я одинок.

Дорога с ломаным сердцем

разложена, чтобы все привести в порядок,

но и чтобы пробудить и дать мне понять,

что нет тебя здесь,

принять то, что ты не вернешься ко мне,

что больше станет кровать,

ой, как больно, и ты не зовешь.

Чужие твой голос, твое тело, твои волосы,

то, какая ты есть,

одежда твоя на полу.

Пытаться тебя забыть, знать, что тебя люблю

Приходится оставить все это со временем.

Больно любить тебя так,

Больно так скучать по тебе.

Больно с того дня, бэби,

как потерял тебя.

Больно любить тебя так,

Больно так скучать по тебе.

Больно стого дня, бэби,

как потерял тебя.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Reik
  • country:Mexico
  • Languages:Spanish, English, Portuguese, Italian
  • Genre:Latino, Pop
  • Official site:http://www.reik.tv/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Reik
Reik
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved