current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Δραπετσώνα [Drapetsona] [German translation]
Δραπετσώνα [Drapetsona] [German translation]
turnover time:2024-12-04 14:15:30
Δραπετσώνα [Drapetsona] [German translation]

Mit Blut und Kummer ist jeder Stein gebaut;

jeder seiner Nägel (besteht aus) Verbitterung und Seufzer,

doch, wenn wir am Abend von der Arbeit zurückkamen

Ich und sie: Träume, Küsse.

Der Wind und der Regen schlugen es,

doch es war ein Hafen und Umarmung und eine süße Erwartung.

Ach, unser Häuschen, auch das hatte eine Seele.

Nimm unseren (Hochzeits-)Kranz, nimm unsere Geranie,

in Drapetsona gibt es kein Leben mehr für uns.

Halt' meine Hand und lass uns gehen, mein Stern,

wir werden leben, auch wenn wir arm sind.

Ein Bett und eine Schaukel in der Ecke;

in seinem löch'rigem Dach Sterne und Vögel;

Jeder seiner Türen Schweiß und Seufzer;

jedes seiner Fenster ein Himmel.

Doch, wenn der Abend kam,

vergnügten sich die Kinder in den engen Gassen.

Ach, unser Häuschen, auch das hatte ein Herz.

Nimm unseren (Hochzeits-)Kranz, nimm unsere Geranie,

in Drapetsona gibt es kein Leben mehr für uns.

Halt' meine Hand und lass uns gehen, mein Stern,

wir werden leben, auch wenn wir arm sind.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Grigoris Bithikotsis
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Pop-Folk, Entehno
  • Wiki:http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CF%81%CE%B7%CE%B3%CF%8C%CF%81%CE%B7%CF%82_%CE%9C%CF%80%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CF%84%CF%83%CE%B7%CF%82
Grigoris Bithikotsis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved