current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Donne-moi ton cœur [Portuguese translation]
Donne-moi ton cœur [Portuguese translation]
turnover time:2024-09-12 09:59:20
Donne-moi ton cœur [Portuguese translation]

Dá-me teu coração,

Tua mão e o resto

Dá-me o que tu és

O que tu és

Diga-me teus medos,

tuas dores e o resto

Diga-me quem tu és

Quem tu és

Eu imagino um mundo

Um mundo celeste

Onde ninguém sai, não

Onde ninguém permanece

Eu imagino um grito

Teus gritos na noite

Eu imagino várias coisas de ti

Talvez é tu que eu sou às vezes

Eu imagino um ninho de narrativas, de palavras tristes

Eu imagino uma cama, uma insônia cúmplice

Eu imagino um eu que se afoga nos teus defeitos

Sem fé nem lei nas malhas que eu deslizo

Eu imagino um homem, uma mulher, uma babá

Que vê apenas um clone de mim nos meus discos

Um grande ruído na minha alma noviça

Eu vou voltar tarde pois não vejo mais os riscos

Por favor, dá-me teu coração

Dá-me o que tu és

O que tu és

Diga-me teus medos

Diga-me quem tu és

Quem tu és

Eu quero rever o mundo de antes

Aquele que o mundo não conhece

Eu quero rever a sombra do teu outro eu

Aquele que o mundo não conhece

Eu quero rever o mundo de antes

Aquele que o mundo não conhece

Eu quero rever em ti tudo o que não sou

Diga-me quem tu amas e acima de tudo

Por favor, dá-me teu coração

Dá-me o que tu és

O que tu és

Diga-me teus medos

Diga-me quem tu és

Quem tu és

Por favor, dá-me teu coração

Dá-me o que tu és

O que tu és

Diga-me teus medos

Diga-me quem tu és

Quem tu és

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by