current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Donna Donna [Ukrainian translation]
Donna Donna [Ukrainian translation]
turnover time:2025-01-01 03:15:52
Donna Donna [Ukrainian translation]

На вагоні, їздивши на ринок

Є там теля з скорботним оком.

Високо над ним є ластівочка,

Швидко літаючи по небі.

Як сміються вітри

Вони сміються всією силою

Сміяться і сміятисья весь день

І половину літньої ночі.

Дона Дона, Дона Донаб Дона Донаб Дона Дон.

Дона Дона, Дона Донаб Дона Донаб Дона Дон.

Телята легко зв'язані і зарізані,

Ніколи не знає причину чому.

Але той, хто ціннить свободу,

Як ластівка що навчитись літати.

Як сміються вітри

Вони сміються всією силою

Сміяться і сміяться весь день

І половину літньої ночі.

Дона Дона, Дона Донаб Дона Донаб Дона Дон.

Дона Дона, Дона Донаб Дона Донаб Дона Дон.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mary Hopkin
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Italian, Welsh, German+3 more, Spanish, French, Japanese
  • Genre:Folk, Pop
  • Official site:http://www.maryhopkin.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Hopkin
Mary Hopkin
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved