current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Don't Let It Get You Down [Romanian translation]
Don't Let It Get You Down [Romanian translation]
turnover time:2024-10-05 00:28:26
Don't Let It Get You Down [Romanian translation]

Plâng prin noapte,

Un plâns de-nsingurare,

Străini unul langă altul, căutând un sărut.

Îţi simţi inima moartă,

Ca o jucărie stricată,

O, nu plângeţi, ochi albaştri!

Ţi-e inima dezacordată,

Aceste lacrimi nu se vor usca vreodată,

Inima, iubito, curând ţi-o voi salva,

Oh iubito, doar încearcă...

Un sunet de inimi sfărâmate

Aud iar şi iar,

O, voi fi acolo,

Ia-mi mâna care ajută.

Nu te lăsa doborâtă,

Niciodată nu-i prea târziu,

Nu, lasă acest oraş al suferinței

Să simtă când vom face dragoste.

Cu cât vei încerca mai mult, cu-atât mai mult vei primi.

O, bătaia inimii ţi-e prea tristă,

Vino, păstrează-ţi inima aprinsă-n noapte

Pentru amândoi.

Ai obosit să tot fi singură,

Dar timpul e de partea ta,

Vei reuşi pe cont propriu

Iubito, dacă vei încerca.

Nu mai lăcrima şi vindecă o inimă sfărâmată,

O, nu plângeţi, ochi albaştri!

Nu ceda vreodată,

Pe undeva se află un prieten,

Când în inima ta plouă,

Nu lăsa să se sfârșească.

Aprinde flacăra iubirii,

Oh, doar cheamă-mă din nou,

Oh, voi fi acolo,

La capătul curcubeului.

Nu te lăsa doborâtă,

Niciodată nu-i prea târziu,

Nu, lasă acest oraş al suferinței

Să simtă când vom face dragoste.

Cu cât vei încerca mai mult, cu-atât mai mult vei primi.

O, bătaia inimii ţi-e prea tristă,

Vino, păstrează-ţi inima aprinsă-n noapte

Pentru amândoi, pentru amândoi...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by