current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Don’t Call Me Angel [Ukrainian translation]
Don’t Call Me Angel [Ukrainian translation]
turnover time:2024-11-14 16:55:23
Don’t Call Me Angel [Ukrainian translation]

Рефрен:

Хлопче, не називай мене ангелом.

Ти не сприймаєш мене правильно,

Не називай мене ангелом.

Ти не можеш сплатити мою ціну,

Не з небес.

Так, ти почув мене правильно (так, ти чув мене).

Навіть якщо ти знаєш, що ми літаємо (тепер ти про нас знаєш),

Не називай мене ангелом.

Вірш 1:

Не називай мене ангелом, коли я в безладі,

Не називай мене ангелом, коли я роздягнена.

Ти знаєш, мені це не подобається, хлопче. (Еге ж!)

Я заробляю гро́ші і виписую чеки,

То кажи моє ім’я з невеличкою повагою.

Всі мої дівчата успішні, а ти просто наш гість.

Пре-рефрен:

Чи справді мені потрібно це казати?

Чи потрібно мені це казати знову, йо?

Краще тобі припинити цю солодку розмову,

І тримай свого милого рота закритим.

Рефрен:

Хлопче, не називай мене ангелом.

Ти не сприймаєш мене правильно,

Не називай мене ангелом.

Ти не можеш сплатити мою ціну,

Не з небес.

Так, ти почув мене правильно (так, ти чув мене).

Навіть якщо ти знаєш, що ми літаємо (тепер ти про нас знаєш),

Не називай мене ангелом.

Вірш 2:

Бачу тут тебе з кимсь,

Джиґун оцінює моє тіло, о так.

Хіба ти не знаєш, що я кусаю, після заходу, га? (У-у-у...)

Отже не слідкуй за тими, що поруч зі мною,

Міг би попрацювати над ними, але не наді мною, о так.

Хіба ти не знаєш, що я кусаю, після заходу, га?

Пре-рефрен:

Най моє ім’я не виходить з твого рота,

Я знаю що ти ладний зробити,

Отже, най моє ім’я не виходить з твого рота.

Рефрен:

Хлопче, не називай мене ангелом.

Ти не сприймаєш мене правильно,

Не називай мене ангелом.

Ти не можеш сплатити мою ціну,

Не з небес.

Так, ти почув мене правильно (так, ти чув мене).

Навіть якщо ти знаєш, що ми літаємо (тепер ти про нас знаєш),

Не називай мене ангелом.

Бридж:

Я ціню те, як ти дивишся на мене, не можу брехати.

Я крапаю кислоту 1, я штрикаюсь, я насипаю лід 2 в доріжку.

Я впала з небес, тепер я живу наче диявол.

Тобі не викинути мене з голови.

Я ціню те, як ти дивишся на мене, не можу брехати.

Я глибоко насаджуюсь, я піднімаюсь знов, я знаю, що ти хочеш думати, що ти мій.

Дитинко, я розумію все, а ти, натомість, нічого.

Тобі не викинути мене з голови,

Ми в ній разом, тільки не називай мене ангелом.

Рефрен:

Хлопче, не називай мене ангелом.

Ти не сприймаєш мене правильно,

Не називай мене ангелом.

Ти не можеш сплатити мою ціну,

Не з небес.

Так, ти почув мене правильно (так, ти чув мене).

Навіть якщо ти знаєш, що ми літаємо (тепер ти про нас знаєш),

Не називай мене ангелом.

Аутро:

Ангел.

Не називай «мій ангел» (так-так, так-так).

Не називай мене ангелом.

1. ЛСД.2. Метамфетамін

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by