current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Don’t Be a Fool [Persian translation]
Don’t Be a Fool [Persian translation]
turnover time:2024-11-16 04:10:38
Don’t Be a Fool [Persian translation]

تو قلبه منو داري

ولي من نميتونم بزارم نگه داريش عزيزم

چون مطمئن نيستم كه بتونم بمونم

پس وقتت رو هدر نده

داري سعي ميكني منو داخل بكشي

چون من فقط يكم پريشونم

تو نميخواي درستش كني

فقط بهم قول بده كه يه چيز رو تو فراموش نميكني

ولي تو منو به ارومي ميبوسي قبل از اين كه بگم

پس احمق نباش

منتظرم بمون عزيزم

من ميدونم كه تو نميخواي گوش كني

ولي من هميشه در حال حركتم

پس احمق نباش

اما تو ميگي كه عاشقمي

چون تو يه مردي رو پيدا خواهي كرد

كسي كه حاظر خواهد بود كنارت باشه

ولي براي تو اينجا خواهد بود

پس درست ميدوني كه من انجام ميدم

اوه من واقعا عاشقتم عزيزم

ولي ميخوام براي تو اينجا باشم

براي روز هاي بيكاري تو

اما ميدونم كه اذيت ميشي

اگر ما اينو ادامه بديم

پس من متاسفم كه الان تمومش ميكنم

اما من ميدونم كه اين برات بهتره

احمق نباش

منتظرم بمون عزيزم

من ميدونم كه تو نميخواي گوش كني

ولي من هميشه در حال حركتم

اما احمق نباش،اره

اما تو ميگي كه عاشقمي

چون تو يه مردي رو پيدا خواهي كرد

كسي كه حاظر خواهد بود كنارت باشه

ولي براي تو اينجا خواهد بود

من فكر ميكنم تو هيچوت نخواهي فهميد

من فكر ميكنم تو هيچوت نخواهي فهميد

من ميدونم كه تو نميخواي گوش كني

اما عزيزم لطفا احمق نباش

اوه،احمق نباش،اره

منتظرم بمون عزيزم

من ميدونم كه تو نميخواي گوش كني

ولي من هميشه در حال حركتم

اره....

فقط احمق نباش،اره

اما تو ميگي كه عاشقمي

چون تو يه مردي رو پيدا خواهي كرد

كسي كه حاظر خواهد بود كنارت باشه

ولي براي تو اينجا خواهد بود

پس احمق نباش

منتظرم بمون عزيزم

من ميدونم كه تو نميخواي گوش كني

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by