current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Don’t Be a Fool [Greek translation]
Don’t Be a Fool [Greek translation]
turnover time:2024-09-28 06:19:52
Don’t Be a Fool [Greek translation]

Μου έκλεψες την καρδιά,

αλλά δεν μπορώ να σε αφήσω να την κρατήσεις, γλύκα.

Διότι θέλω να βεβαιωθώ ότι μπορώ να μείνω.

Μην χαραμίζεις τον χρόνο σου

προσπαθώντας να με τραβήξεις.

Διότι είμαι ένας απλός χαμός.

Δεν θέλεις να το φτιάξεις ;

Μου υπόσχεσαι κάτι που δεν θα ξεχάσεις ;

Τώρα όμως φίλησε με ευγενικά πριν μιλήσω

και μην εξαπατάσαι

να με περιμένεις, αγάπη μου.

Ξέρω ότι δεν θες να το ακούσεις,

αλλά εγώ πάντα κινούμαι.

Και μην εξαπατάσαι

και να λες ότι μ'αγαπάς.

Διότι θα βρεις κάποιον

που θα συμπαρίσταται.

Και εγώ θα είμαι εκεί για σένα,

και σου εγγυώμαι πως θα το κάνω.

Αχ, πραγματικά μου αρέσεις.

Θέλω να είμαι εκεί για σένα

για όσο ακόμα ζήσεις.

Όμως ξέρω τι αισθάνεσαι.

Αν συνεχίσουμε έτσι,

λυπάμαι που θα το τελειώσω εδώ

αλλά είναι για το καλό μας.

Και μην εξαπατάσαι

να με περιμένεις, αγάπη μου.

Ξέρω ότι δεν θες να το ακούσεις,

αλλά εγώ πάντα κινούμαι.

Και μην εξαπατάσαι

και να λες ότι μ'αγαπάς.

Διότι θα βρεις κάποιον

που θα συμπαρίσταται.

Και εγώ θα είμαι εκεί για σένα.

Δεν νομίζω ότι εσύ θα καταλάβεις ποτέ.

Δεν νομίζω ότι εσύ θα καταλάβεις ποτέ.

Ξέρω ότι δεν θες να το ακούσεις, γλύκα, αλλά μην εξαπατάσαι.

Και μην εξαπατάσαι

να με περιμένεις, αγάπη μου.

Ξέρω ότι δεν θες να το ακούσεις,

αλλά εγώ πάντα κινούμαι.

Ναι.

Απλά, μην εξαπατάσαι

και να λες ότι μ'αγαπάς.

Διότι θα βρεις κάποιον

που θα συμπαρίσταται.

Και εγώ θα είμαι εκεί για σένα.

Και μην εξαπατάσαι

να με περιμένεις, αγάπη μου.

Ξέρω ότι δεν θες να το ακούσεις,

αλλά εγώ πάντα κινούμαι.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by