current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Don Raffaè [Russian translation]
Don Raffaè [Russian translation]
turnover time:2024-11-07 07:49:37
Don Raffaè [Russian translation]

Меня зовут Паскуале Кафьеро,

Я бригадир карабинеров в тюрьме

Меня зовут Кафьеро Паскуале,

Я в Поджо Реале с 53-го.

И под вечер на сотой цепочке

Себя чувствую выжатой тряпкой,

К счастью, тут в отделении специальном

Я общаться могу с человеком гениальным.

Целый день я кручусь тут с кучей мерзавцев,

Сутенеров, бандитов, воров, рогоносцев,

С утра до вечера с этим рваньем,

Что мне угрожает и плюет мне в лицо

Но под конец как человек я сажусь,

Расстегиваю китель, за газету берусь

И советуюсь с доном Рафаэле,

Он объсняет мне жизнь и мы кофе с ним пьем.

Ах, какой прекрасный кофе,

даже в тюрьме его могут варить

по рецепту Чиччиринеллы,

сокамерника Дона Рафаэле,

что нам его мама дала.

Новостей целых 20 на первой странице

Несправедливостей куча, и что ж наши власти?

Потрясаются, возмущаются и обещают

После с достоинством всех посылают.

Мозги у меня уже закипают

К счастью, есть тот, кто мне отвечает.

Этого умнейшего и величайшего человека

Я прошу объяснить, что творится на свете

Шесть детей на руках, господин благородный

Попросил о квартире, а в ответ лишь упреки,

Заседатель же, да простит его Боже,

В своем трейлере норок разводит.

Вам достаточно лишь слова, лишь жеста

И с креста вам Спасителся снимут

Мое почтение, уже три пополудни,

Желаете свежего сока или кофе подать?

Ах, какой прекрасный кофе,

даже в тюрьме его могут варить

по рецепту Чиччиринеллы,

сокамерника Дона Рафаэле,

что нам его мама дала.

Мы имеем инфляцию, а после дефляцию,

А на бирже имеют все те, кто имеет.

У меня нет доходов, помимо зарплаты,

Мой отец о джек-поте мечтает.

Добавьте сюда мою дочь Инноченцу,

Она мужа желает и ей невтерпеж уж.

Не для себя я прошу вас о милости,

Вас побрить или сами изволите?

У вас ведь осталось пальто из кашемира,

На макси процессах вы были неотразимы

В том костюме в полоску коричневом,

В котором вас видели по телевизору.

Мне для свадьбы, Ваше Превосходительство,

Не одолжите ли его для представительства?

Я себе уже раздобыл ботинки и жилет

Вам Кампари подать или желаете кофе?

Ах, какой прекрасный кофе,

даже в тюрьме его могут варить

по рецепту Чиччиринеллы,

сокамерника Дона Рафаэле,

что нам его мама дала.

Не осталось здесь больше приличий,

Тюрьмы из золота - да кто ж их тут видит...

Все развалено, мерзавцы же эти

Прикрывают себя иммунитетом

Дон Рафае, в политическом смысле

Вы были б святым, чтоб мне провалиться!

За других вы здесь отдуваетесь,

Пока на воле они прохлаждаются.

Позвольте словечко замолвить за брата

Он уже лет 15 считай без работы,

В 40 конкурсах принял участие

подал 90 прошений и 200 аппеляций

Вы даете работу и утешение

Ваше преосвященство, я вам ручки целую...

Брат мой спит вместе с мамой и мной...

Ах что за сливки Арабики этот кофе!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by