current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dollhouse [Russian translation]
Dollhouse [Russian translation]
turnover time:2024-08-16 05:23:43
Dollhouse [Russian translation]

Милая моя, кукольный дом

Вновь зовёт тебя играть

И ты никогда не покинешь нас

Но если вдруг захочешь уйти

Мы начнём игру одни

Вновь скажи это ты им:

"Мама, молю скорей вставай

Папа с какой-то женщиной!

И твой сын принял наркотики"

Никто не услышал,

Слышно как дышат...

Вернувшись на кухню, доем я свой ужин..

Место! Место!

Иди на своё место!

Поправь своё платье и выкинь ту мерзость!

Все должны знать что мы идеальны

Штора задвинута, станем ненормальными

Фото! Фото!

Улыбнись для фото!

Обними брата, быть привередливой сестрёнкой очень плохо!

Все ведь знают что мы идеальны

Но задвинуты шторы, стали вдруг ненормальными

Милый мой, кукольный домик

Знаю то, о чём лучше умолунуть

Милый мой, кукольный домик

Знаю то, о чём лучше умолунуть

Милая моя, взглени , здесь семья

Она идеальна

Ха, глаза как будто зеркала.

Но ты опять уйдёшь,

Слышен твой плач

И разве тебе не плевать?

Оу, о, она ведь просто мелкий пластик

Бездушная игрушка

Никто не услышал,

Слышно как дышат...

Вернувшись на кухню, доем я свой ужин..

Место! Место!

Иди на своё место!

Поправь своё платье и выкинь ту мерзость!

Все должны знать что мы идеальны

Штора задвинута, станем ненормальными

Фото! Фото!

Улыбнись для фото!

Обними брата, быть привередливой сестрёнкой очень плохо!

Все ведь знают что мы идеальны

Но задвинуты шторы, вдруг стали ненормальными

Милый мой, кукольный домик

Знаю то, о чем лучше умолунуть

Милый мой, кукольный домик

Знаю то, о чем лучше умолунуть

Милая моя,

Милая моя, отвори врата

Да начнется игра

И восстановиться семья

Место! Место!

Иди на своё место!

Поправь своё платье и выкинь ту мерзость!

Все должны знать что мы идеальны

Штора задвинута, станем ненормальными

Фото! Фото!

Улыбнись для фото!

Обними брата, быть привередливой сестрёнкой очень плохо!

Все знают что мы идеальны

Но задвинуты шторы, стали ненормальными

Милой мой, кукольный домик

Знаю то, о чём лучше умолунуть

Милый мой, кукольный домик

Знаю то, о чём лучше умолунуть

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by