Zomertijd en het leven gemakzuchtig is
Bradley is bij de microfoon met Ras MG
Alle mensen op de dans zijn het er mee eens
Dat we het best gekwalificeerd de L.B.C. te vertegenwoordigen
Ik, ik en Louie, we rennen naar het feest
En dansen op het ritme, het wordt moeilijker
Ik en mijn meisje, we hebben deze relatie
Ik hou zoveel van haar, maar ze behandelt me als stront
Opgesloten als een penitentiaire
Ze verspreidt haar liefde overal
En als ze thuiskomt, is er niets meer voor me
Zomertijd en het leven gemakzuchtig is
Bradley is bij de microfoon met Ras MG
Alle mensen op de dans zijn het er mee eens
Dat we het best gekwalificeerd de L.B.C. te vertegenwoordigen
Ik, ik en Louie, we rennen naar het feest
En dansen op het ritme, het wordt moeilijker
(Moeilijker, ja, moeilijker, ja)
Oh, haal deze sluier van mijn ogen
Mijn brandende zon zal op een dag opkomen
Dus, wat moet ik doen voor een tijdje?
Zei dat ik met mezelf aan het spelen was
Laat ze nu zien hoe we van het spoor af zijn gekomen
Zomertijd en het leven gemakzuchtig is
Bradley is bij de microfoon met Ras MG
Alle mensen op de dans zijn het er mee eens
Dat we het best gekwalificeerd de L.B.C. te vertegenwoordigen
Ik, ik en Louie, we rennen naar het feest
En dansen op het ritme, het wordt moeilijker
(Moeilijker, ja, moeilijker, ja)
Kwaad, ik kwam je vertellen dat ze kwaad is, absoluut
Kwaad, overgevoelig, schandalig en kwaad, absoluut
De spanning, het wordt heter
Ik wil haar hoofd onder water houden
(Zomertijd)
(Ah, ah, ah)
Zomertijd en het leven gemakzuchtig is
Bradley is bij de microfoon met Ras MG
Alle mensen op de dans zijn het er mee eens
Dat we het best gekwalificeerd de L.B.C. te vertegenwoordigen
Ik, ik en Louie, we rennen naar het feest
En dansen op het ritme, het wordt moeilijker