current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
turnover time:2025-01-26 23:33:42
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]

Enjolras:

Ці ты чуешь, як пяюць

Песьню абураных людзей?

З гэтых людзей рабоў ня зробіш,

Хто б там не трымаў надзей!

Калі сэрца твайго грук

З барабанам, як адно -

То пераменаў ясны гук,

То само жыцьцё!

Combeferre:

Ці далучышся да нас?

Ці мужны ёсьць тут хто? Прыйдзі!

На барыкады час,

Пабачыш сьвет, што прагнеш ты!

Courfeyrac:

Свабоды шукай,

Сілу з намі спазнай Барацьбы!

Усе:

Ці ты чуешь, як пяюць

Песьню абураных людзей?

З гэтых людзей рабоў ня зробіш,

Хто б там не трымаў надзей!

Калі сэрца твайго грук

З барабанам, як адно -

То пераменаў ясны гук,

То само жыцьцё!

Feuilly:

Ці ня здрадзіш і ў бядзе?

Ці ты узьнімеш сьцяг са мной?

Хто ўпадзе, а хто прайдзе,

Ты побач з намі цьвёрда стой!

Пакутнікаў кроў тут

Радзіму напоіць вадой!

Усе:

Ці ты чуешь, як пяюць

Песьню абураных людзей?

З гэтых людзей рабоў ня зробіш,

Хто б там не трымаў надзей!

Калі сэрца твайго грук

З барабанам, як адно -

То пераменаў ясны гук,

То само жыцьцё!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Les Misérables (Musical)
  • country:France
  • Languages:French, English, Danish, Spanish+13 more, Japanese, Korean, Swedish, Hungarian, Polish, Hebrew, German, Portuguese, Greek, Icelandic, Norwegian, Czech, Dutch
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.lesmis.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)
Les Misérables (Musical)
Les Misérables (Musical) Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved