current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]
turnover time:2024-09-13 15:31:37
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]

Un idiota que no entiende

la leyenda que asi

cuenta que una gitana

rogaba a la luna

Hasta el amanecer.

Llorando preguntaba

a un gitano que querìa

casarse con el por amor.

" Tù tendràs tu hombre, morena

Respondìa desde el cielo la luna llena,

pero primero necesito que me des

tu primo hijo

recién nacido".

Aquella que, para un hombre,

puede matar a su hijo,

la harìa amado muy poca gente.

Luna, tu quieres ser madre.

Tu no encuentras el amor

que atende tu ruego.

Dime luna de plata,

tù que no tiene brazos,

còmo acunar el nino?

Hijo de la luna.

De un gitano mestizo

naciò el crìo.

Como un armino,

El era blanco.

Sus pupilas grises

no aceitunadas,

hijo albino de la luna.

"Maldito seas tù, cabròn!

Tù eres el hijo de un gadjo

tù eres el hijo de un insulso"

Luna, tu quieres ser madre.

Tu no encuentras el amor

que atende tu ruego.

Dime luna de plata,

tù que no tiene brazos,

còmo acunar el nino?

Hijo de la luna.

El gitano créyendose deshonrado,

Navaja en la mano,fue a buscar su mujer.

"El nino no es mìo,

tù me has enganado, lo veo".

La heriò a muerte

y el nino en sus brazos,

subiò la colina,

ahì arriba lo abandonò...

Luna, tu quieres ser madre.

Tu no encuentras el amor

que atende tu ruego.

Dime luna de plata,

tù que no tiene brazos,

còmo acunar el nino?

Hijo de la luna.

Y las noches en las que el nino juega y se rìe

también la luna se redondea por la alegrìa.

Y cuando el nino llora,

se disminuye para sumergirlo

en un lecho de luz.

Y cuando el nino llora,

se disminuye para sumergirlo

en un lecho de luz.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by