current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]
turnover time:2024-09-13 15:32:36
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [Spanish translation]

Idiota quien no entienda

la leyenda que cuenta

de una gitana que rogó a la luna

hasta el amanecer.

Llorando pedía por un gitano

con quien deseaba casarse por amor.

«Tendrás a tu hombre, morena

Respondía desde el cielo la luna llena

pero primero necesito que me des a tu hijo

recién nacido.»

Aquella que por un hombre trae al mundo un hijo

muy poco lo amaría.

Luna, quieres ser madre.

No encuentras el amor

que conceda tu deseo.

Dime, luna de plata,

tú que no tiene brazos,

¿cómo acunarás al niño?

Hijo de la luna.

De un gitano mestizo

nació el crío.

Era blanco como un armiño.

Sus pupilas grises

no aceitunadas,

hijo albino de la luna.

«¡Maldito seas, bastardo!

Tú eres el hijo de un payo,

eres hijo de un blanco.»

Luna, quieres ser madre.

No encuentras el amor

que conceda tu deseo.

Dime, luna de plata,

tú que no tiene brazos,

¿cómo acunarás al niño?

Hijo de la luna.

El gitano creyéndose deshonrado,

Navaja en mano,

fue a buscar a su mujer.

«El niño no es mío,

tú me has engañado, lo he visto.»

A muerte la apuñaló

y con el niño en sus brazos,

subió la colina,

ahí arriba lo abandonó.

Luna, quieres ser madre.

No encuentras el amor

que conceda tu deseo.

Dime, luna de plata,

tú que no tiene brazos,

¿cómo acunarás al niño?

Hijo de la luna.

Y las noches en las que el niño juega y se ríe

también la luna se redondea por la alegría.

Y cuando el niño llora,

ella disminuye para sumergirlo en un lecho de luz.

Y cuando el niño llora,

ella disminuye para sumergirlo en un lecho de luz.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by