current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Direzione: la vita [Bulgarian translation]
Direzione: la vita [Bulgarian translation]
turnover time:2024-11-19 10:29:40
Direzione: la vita [Bulgarian translation]

Има една песен, в която се пее за теб,

за морския полъх, който се носи към града;

има и ден, който да промени живота ти изцяло.

Виждала съм усмивката ти и Париж в един филм,

някакво момиче танцува върху трамвай.

Само един ден дори може да промени мирогледа ти изцяло;

в посока към живота.

Стигат само очите ми, с които да ти се любувам

по три-четири пъти на ден, но само час след като се насладихме,

докъде я докарахме, кажи, докъде я докарахме? –

Двама космонавти в открития космос без скафандри.

Наслаждаваме се на гледката от стаята,

есоеси върху хартиени самолетчета.

Хората живеят и се променят,

от яростта се избавят

като дете, което рисува броня.

Прекалено бързаме да назовем любовта

и затова накрая любовта е просто оправдание

да преплитаме ръце и крака;

не мога повече без теб, не мога повече без теб.

Има една песен, в която се пее за теб,

за морския полъх, който се носи към града;

има и ден, който да промени живота ти изцяло.

Виждала съм усмивката ти и Париж в един филм,

някакво момиче танцува върху трамвай.

Само един ден дори може да промени мирогледа ти изцяло;

в посока към живота.

В посока към живота.

Стигат две ръце, за да се потърсим,

да се отървем от проблемите и да се изправим на крака отново.

Трябват и милувки, трябват и плесници –

рискуваме да се намерим отново единствено ако се загубим.

И докато слънцето удължава сянката на люлката,

някое момиче си мечтае да бъде русалка.

Вятърът брули в гърба ни,

танцуват нощни пеперуди,

понеделник е по-добре от събота вечер.

Прекалено бързаме да назовем любовта

и затова накрая любовта е просто оправдание

да преплитаме ръце и крака;

не мога повече без теб, не мога повече без теб.

Има една песен, в която се пее за теб,

за морския полъх, който се носи към града;

има и ден, който да промени живота ти изцяло.

Виждала съм усмивката ти и Париж в един филм,

някакво момиче танцува върху трамвай.

Само един ден дори може да промени мирогледа ти изцяло;

в посока към живота.

Стигат само устните ми, залепени за твоите две,

тъй като ти си моят дом – земята на хоризонта.

И недей да бъркаш гордостта със свободата –

имаме още една причина да останем тук.

В посока към живота.

Има една песен, в която се пее за теб,

за морския полъх, който се носи към града;

има и ден, който да промени живота ти изцяло.

Виждала съм усмивката ти и Париж в един филм,

някакво момиче танцува върху трамвай.

Само един ден дори може да промени мирогледа ти изцяло;

в посока към живота.

В посока към живота. (×2)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Annalisa
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish
  • Genre:Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.annalisaofficial.it/
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Annalisa_(cantante)
Annalisa
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved