current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dilemma [Hindi translation]
Dilemma [Hindi translation]
turnover time:2024-11-25 00:19:50
Dilemma [Hindi translation]

कोरस (x2)

कम ऑन,कम ऑन,उह ए,उह ए

कम ऑन,कम ऑन,उह ए,उह ए

महसूस करना मुझे प्यार

मगर सिर्फ़ अपनी प्रेमिका के साथ

क्यूँकि तुम आती मेरे पास

और करती मजबूर तुम्हें चाहने के लिये, मेरे प्रिय

तुम मर डालो,मार डालो

मैं आज रात मर जाऊँ

अपनी मुस्कुराहट से हिला दिया तुमने मेरा होश

गर्ल तुम खेल रही मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

गर्ल, तुम महसूस करवाती हो बहुत अच्छा

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

बॉय ,तुम खेल रहे मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

आओ मेरे साथ और रात बिताओ!

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

कोरस (x2)

एक रहस्य छुपा तुम्हारी आँखों में

चाहिए ज़हरीला प्यार और अब मैं हूँ सम्मोहित

तुम मर डालो,मार डालो

मैं आज रात मर जाऊँ

तुम हो जैसे शराब में मिला हुआ ज़हर

गर्ल तुम खेल रही मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

गर्ल, तुम महसूस करवाती हो बहुत अच्छा

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

बॉय ,तुम खेल रहे मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

आओ मेरे साथ और रात बिताओ!

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

हे, गर्ल,रहो मेरे पास

तुम हो मेरे ख़्वाहिशों की शहज़ादी

हे,गर्ल,रहो मेरे पास आज रात

मैं हूँ मुश्किल में, पर लगता सब ठीक हैं!

हे,हे,बॉय,हे,हे

हे,बॉय,या,या

हे,हे,गर्ल,हे,हे

हे,गर्ल,या,या

गर्ल तुम खेल रही मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

गर्ल, तुम महसूस करवाती हो बहुत अच्छा

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

बॉय ,तुम खेल रहे मेरे मन से

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

आओ मेरे साथ और रात बिताओ!

(दुविधा, दुविधा, दुविधा)

कोरस

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Akcent
  • country:Romania
  • Languages:English, Romanian, Spanish, Portuguese, French
  • Genre:Dance, Electropop, House
  • Official site:http://www.akcentonline.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Akcent
Akcent
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved