current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Diese kalte Nacht [Romanian translation]
Diese kalte Nacht [Romanian translation]
turnover time:2024-11-27 20:28:03
Diese kalte Nacht [Romanian translation]

În această noapte rece

bate și vântul

pe pământul nostru,

Iar cine este acum pe drum

este un jalnic nebun,

sau e în drum spre iubită

care oricum merită o călătorie.

Ohhh

Deschide-mi, lasă-mă să intru

iubita ta stă în lumina lunii

în această noapte atât de rece,

deschide-mi,

pentru că mâine va fi prea târziu.

Tată-l meu veghează asupra casei și curții

Ușa mea este încuiată cu un lacăt de fier

iar EU nu am cheia,

În astă seară nici un drum nu duce spre mine.

Ohhh

Deschide-mi, lasă-mă să intru

iubita ta stă sub clar de lună

în această noapte atât de rece,

deschide-mi,

pentru că mâine va fi prea târziu.

Da, această noapte este atât de rece

în cele din urmă ea se deschide

și sărută fruntea rece a iubitei.

Aceasta e o astfel de noapte rece

Dar EL deschide ușa, și o sărută

De șapte ori.

Ohhh

Deschide-mi, lasă-mă să intru

iubita ta stă sub clar de lună

în această noapte atât de rece,

deschide-mi,

pentru că mâine va fi prea târziu.

Dimineața e gri

și vântul șuieră pe pământul nostru,

dar fata este în brațele iubitului ei,

mulțumind nopții reci și vântului pentru asta.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Faun
  • country:Germany
  • Languages:German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
  • Genre:Folk, Gothic/Darkwave
  • Official site:http://www.faune.de/
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Faun
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved