current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Devuélveme mi corazón [Romanian translation]
Devuélveme mi corazón [Romanian translation]
turnover time:2024-09-17 18:06:58
Devuélveme mi corazón [Romanian translation]

Refren:

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Vers 1:

Am trecut pentru tine prin mii de aventuri,

Mi-ai luat mințile și rațiunea.

Dacă nu mă iubești,

De ce nu mă suni?

Mă faci să aștept, nu știu ce ți se întâmplă.

Știi că am nevoie să-ți ascult vocea,

De când nu te mai văd, soarele nu mai răsare.

Eu nu vreau să te pierd, așa că întoarce-te la mine.

(Hai, unu, doi, trei...)

Refren:

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Vers 2:

Poate că o merit,

Dar nu m-am dat niciodată bătut pentru tine,

Iar acum încerc să te uit, te văd peste tot.

Am nevoie să te întreb: ce înțelegi tu prin iubire?

Te rog, vino, spune-mi. Se spune că cel care nu pierde, câștigă.

Pentru tine am plâns azi, dar nu voi plânge mâine.

(Hai, unu, doi, trei...)

Refren:

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Vers 3:

Știi că eu am rămas cu un gol.

Eu niciodată nu ți-am lipsit,

Iar tu m-ai refuzat.

Ce înțelegi tu prin iubire?

Te rog, vino, spune-mi. Se spune că cel care nu pierde, câștigă.

Pentru tine am plâns azi, dar nu voi plânge mâine.

Refren:

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Am trecut pentru tine prin mii de aventuri,

Mi-ai luat mințile și rațiunea.

Dacă nu mă iubești,

De ce nu mă suni?

Mă faci să aștept, nu știu ce ți se întâmplă.

Înapoiază-mi inima!

Înapoiază-mi inima!

Înapoiază-mi inima!

Refren:

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Nu vezi că nu-i merge mai bine corpului meu?

Tu nicuodată nu ai știut să-l tratezi, ci doar să-l lovești, iubire.

Ah, ah, înapoiază-mi inima!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by