current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Devojka Sa Čardaš Nogama [Russian translation]
Devojka Sa Čardaš Nogama [Russian translation]
turnover time:2024-12-24 20:28:20
Devojka Sa Čardaš Nogama [Russian translation]

Носила она шёлковый елек*,

прямо как в народной песне.

И крестик на цепочке, знак того,

что она, значит, ждёт кого-то.

О, это была свадьба,

все были нарядные и в золоте.

А мы играли лучше,

чем нам за это заплатили.

Ну, тогда ладно...

Носил я шарфик из кашмира,

и жилет, вытканный тайнами.

Именно от таких, её и оберегали

тётки с холодным постоянством.

Как косуля она смотрела на меня,

грустной песней чуть с ума сведённая.

Чей ты цыплёнок пёстренький ?

Почему же ты мне не суждена ?

Эх, да...

Эй, распусти волосы, полные пыльцы цветов!

Давай, прямо назло Бабам-Ягам!

Оп-ля, подними юбку выше колен, я знаю,

что кроется чардаш в твоих красивых ногах!

Сказал я ей: "Беги, от меня отрекись,

и ищи себе лучшую партию для брака!

Слишком мала моя тамбура*,

для того, чтобы тебя от дождя спрятать".

Сказал я ей: "Я здесь только для того,

чтобы время быстрее пролетело.

Я ношу сапоги скитальца,

и меня любить трудно..."

Ну да...

Эй, распусти волосы, полные пыльцы цветов!

Давай, прямо назло Бабам-Ягам!

Оп-ля, подними юбку выше колен, я знаю,

что кроется чардаш в твоих красивых ногах!

Эй, прилетай синичка!

Сюда, на мои золотые колки!

Пламя красит зрачки твоих глаз!

Разбей что-нибудь и танцуй безумно и чудесно/дико !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Đorđe Balašević
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.balasevic.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Ђорђе_Балашевић
Đorđe Balašević
Đorđe Balašević Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved