[Вступление Шеба Мами (алжирский арабский):]
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
[английский:]
О ночь, о ночь
Это было долгое время
И я ищу себя и мою любимую
И я ищу себя и мою любимую
И я ищу себя и мою любимую
[Стинг:]
Мечтаю о дожде
Мечтаю о садах в песках пустыни
Очнулся я в тщете
Мечтаю о любви, ведь бег времён неумолим
Мечтаю об огне
Мечты те связаны с конём, не знавшим устали
И в пламени
Её тени играют в форме желаний мужчины
Эта роза пустыни
В каждом её лепестке есть тайный обет
Этот цветок пустыни
Ни разу сладкие духи не мучили меня больше, чем этот
И в повороте её
Вижу, как она движется по логике всех моих грёз
Жжёт этот огонь
Я сознаю, что не чудится это всерьёз
Мечтаю о дожде
Мечтаю о садах в песках пустыни
Очнулся я в тщете
Мечтаю о любви, ведь бег времён неумолим
Мечтаю о дожде
Я поднимаю взор наверх к пустому небу
Глаза закрою
Редчайший аромат – то упоенье сладкое её любовью
[Шеб Мами (алжирский арабский):]
Aman aman aman
Omry feek antia
Ma ghair antia
Ma ghair antia
[английский:]
Аман аман аман
Моя жизнь для тебя
И нет подобной тебе
И нет подобной тебе
[Стинг:]
Мечтаю о дожде
Мечтаю о садах в песках пустыни
Очнулся я в тщете
Мечтаю о любви, ведь бег времён неумолим
Сладкая роза пустыни
В каждом её лепестке есть тайный обет
Это цветок пустыни
Ни разу сладкие духи не мучили меня больше, чем этот
Сладкая роза пустыни
Это память об Эдеме преследует нас всех
Этот цветок пустыни
Редчайший аромат, он в сладком упоении осеннем
[Шеб Мами (алжирский арабский):]
Ya lili ah ya leel
[английский:]
О ночь, о ночь