current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Desátame [Serbian translation]
Desátame [Serbian translation]
turnover time:2024-11-30 07:10:33
Desátame [Serbian translation]

Zasto ne postoji u mom zivotu

mucenistvo koje traje duze,

sada ja

cu te zaboraviti.

Idem plakajuci u taksiju,

nije bitna adresa...

Ostavljajuci iza

onu pricu o dvoje.

Ljubavi, vec vidis da mi falis ti

i sada ti falim ja.

(Refren)

Oslobodi me ili stisni me jos jace,

ali ne zelim da me ostavis ovako.

Necu se zaustaviti, umirem da imam

nesto izmedju tebe i mene:

nesto sa tobom, aj, ljubavi!

Pusti raspravu,

razgovori ti ne idu...

Ako si ovde zbog mene,

pokazi to sad.

Samo jedan poljubac bi bio

motiv da se vratim.

Pricvrsti me ili me pusti

vec jednom.

Ljubavi, vec vidis da mi falis ti

i sada ti falim ja.

(Refren)

Oslobodi me ili stisni me jos jace,

ali ne zelim da me ostavis ovako.

Necu se zaustaviti, umirem da imam

nesto izmedju tebe i mene:

nesto sa tobom, aj, ljubavi!

Ali oslobodi me!

Necu se zaustaviti, umirem da imam

nesto izmedju tebe i mene:

nesto sa tobom, aj, ljubavi!

Ali oslobodi me...

Ali oslobodi me...

Dodji, dodji, oslobodi me!

Dodji, dodji, oslobodi me!

Dodji, dodji, oslobodi me

ili dodji stisni me jos jace...!

Dodji, dodji, oslobodi me!

Dodji, dodji, oslobodi me!

Dodji, dodji, oslobodi me

ili dodji stisni me jos jace...!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mónica Naranjo
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, English, Italian, French+2 more, German, Catalan
  • Genre:Alternative, Dance, Disco, Eurodance, Latino, Opera, Pop,
  • Official site:http://www.mn-monicanaranjo.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B3nica_Naranjo
Mónica Naranjo
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved