current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dernière danse [Hungarian translation]
Dernière danse [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-16 01:38:24
Dernière danse [Hungarian translation]

Ó, édes szenvedésem*

Mi értelme küzdeni, te újrakezded

Nem vagyok más, csak egy jelentéktelen élőlény

Nélküle egy kicsit elveszett vagyok

Egyedül járkálok a metróban

Egy utolsó tánc

Hogy elfelejtsem hatalmas fájdalmam

Menekülni akarok, s hogy az egész újrakezdődjön

Ó édes szenvedésem

Felbolygatom az eget, a nappalt, az éjszakát

A széllel és az esővel táncolok

Egy kis szerelem, egy csepp méz

És táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok

És a zajban pedig, futok és félek

Az én köröm-e ez ?

Jön a fájdalom...

Egész Párizsban, önfeledten elveszek

És elrepülök, repülök, repülök, repülök, repülök

Csak a remény...

Hiányodban ezen az úton

Hiába küzdök, tenélküled az életem csak egy csillogó díszlet, értelem nélkül

Felbolygatom az eget, a nappalt, az éjszakát

A széllel és az esővel táncolok

Egy kis szerelem, egy csepp méz

És táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok

És a zajban pedig, futok és félek

Az én köröm-e ez ?

Jön a fájdalom...

Egész Párizsban, önfeledten elveszek

És elrepülök, repülök, repülök, repülök, repülök

Ebben az édes szenvedésben

Melynek minden bántalmáért megfizettem

Hallgasd csak mekkora a szívem

A világ gyermeke vagyok

Felbolygatom az eget, a nappalt, az éjszakát

A széllel és az esővel táncolok

Egy kis szerelem, egy csepp méz

És táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok, táncolok

És a zajban pedig, futok és félek

Az én köröm-e ez ?

Jön a fájdalom...

Egész Párizsban, önfeledten elveszek

És elrepülök, repülök, repülök, repülök, repülök

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by