current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Der Schatzgräber [English translation]
Der Schatzgräber [English translation]
turnover time:2024-11-24 16:48:23
Der Schatzgräber [English translation]

Arm am Beutel, krank [am]1 Herzen,

Schleppt' ich meine langen Tage.

Armuth ist die größte Plage,

Reichthum ist das höchste Gut!

Und, zu enden meine Schmerzen,

Ging ich einen Schatz zu graben.

Meine Seele sollst du haben!

Schrieb ich hin mit eignem Blut.

Und so zog' ich Kreis' um Kreise,

Stellte wunderbare Flammen,

Kraut und Knochenwerk zusammen:

Die Beschwörung war vollbracht.

Und auf die gelernte Weise

Grub ich nach dem alten Schatze

Auf dem angezeigten Platze:

Schwarz und stürmisch war die Nacht.

Und ich sah ein Licht von weiten,

Und es kam gleich einem Sterne

Hinten aus der fernsten Ferne,

Eben als es zwölfe schlug.

Und da galt kein Vorbereiten.

Heller ward's mit einemmale

Von dem Glanz der vollen Schale,

Die ein schöner Knabe trug.

Holde Augen sah ich blinken

Unter [dichtem]2 Blumenkranze;

In des Trankes [Himmelsglanze]3

Trat er in den Kreis herein.

Und er hieß mich freundlich trinken;

Und ich dacht': es kann der Knabe

Mit der schönen lichten Gabe

Wahrlich nicht der Böse sein.

Trinke Muth des reinen Lebens!

Dann verstehst du die Belehrung,

Kommst, mit ängstlicher Beschwörung,

Nicht zurück an diesen Ort.

Grabe hier nicht mehr vergebens.

Tages Arbeit! [Abends Gäste]4;

Saure Wochen! Frohe Feste!

Sey dein künftig Zauberwort.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Johann Wolfgang von Goethe
  • country:Germany
  • Languages:German, French
  • Genre:Poetry
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe
Johann Wolfgang von Goethe
Johann Wolfgang von Goethe Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved