current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Deportee [Plane Wreck At Los Gatos] [German translation]
Deportee [Plane Wreck At Los Gatos] [German translation]
turnover time:2024-11-02 10:30:56
Deportee [Plane Wreck At Los Gatos] [German translation]

Die Ernte ist eingefahren und die Pfirsiche verrotten

Die Orangen wurden auf den Halden mit Teeröl gemischt abgeladen

Sie fliegen Euch zurück zur mexikanischen Grenze

Um all Euer Geld dafür auszugeben, wieder zurückzuwaten

Lebwohl, mein Juan! Lebwohl Rosalita!

Adios, meine Freunde, Jesus und Maria

Ihr werdet keinen Namen haben, wenn Ihr in dem großen Flugzeug fliegt

Sie werden Euch nur Abgeschobene nennen

Der Vater meines Vaters watete durch diesen Fluß

Sie nahmen das ganze Geld, das er in seinem Leben verdient hatte

Meine Brüder und Schwestern kommen, um auf den Obstplantagen zu arbeiten

Sie fahren mit den großen Lastwagen bis sie sich hinlegen und sterben

Lebwohl, mein Juan! Lebwohl Rosalita!

Adios, meine Freunde, Jesus und Maria

Ihr werdet keinen Namen haben, wenn Ihr in dem großen Flugzeug fliegt

Sie werden Euch nur Abgeschobene nennen

Das Flugzeug fing Feuer über der Los Gatos Schlucht

Ein brennender Kugelblitz und alle Hügel erbebten

wer sind diese Kameraden, die wie die trockenen Blätter gestorben sind

Das Radio sagt nur, sie sind Abgeschobene

Wir starben in Euren Hügeln und wir starben in Euren Wüsten

Wir starben in Euren Tälern, wie starben auf Euren Ebenen

Wir starben unter Euren Bäumen und wir starben in Euren Büschen

Wir starben auf der einen Seite des Flusses ebenso wie auf der anderen

Lebwohl, mein Juan! Lebwohl Rosalita!

Adios, meine Freunde, Jesus und Maria

Ihr werdet keinen Namen haben, wenn Ihr in dem großen Flugzeug fliegt

Sie werden Euch nur Abgeschobene nennen

Manche von uns sind illegal und andere unerwünscht

Unser Arbeitsvertrag ist abgelaufen und wir müssen weiterziehen

Aber es sind 600 Meilen bis zur mexikanischen Grenze

Sie jagen uns wie Gesetzlose, wie Viehdiebe, wie Räuber

Lebwohl, mein Juan! Lebwohl Rosalita!

Adios, meine Freunde, Jesus und Maria

Ihr werdet keinen Namen haben, wenn Ihr in dem großen Flugzeug fliegt

Sie werden Euch nur Abgeschobene nennen

Ist das der beste Weg, wie wir unsere großen Obstplantagen bewirtschaften können?

Ist das der beste Weg, wie wir unser Obst anbauen können?

Wie trockene Blätter zu fallen und auf dem Boden zu verrotten

Und keinen anderen Namen zu haben als "Abgeschobener"

Lebwohl, mein Juan! Lebwohl Rosalita!

Adios, meine Freunde, Jesus und Maria

Ihr werdet keinen Namen haben, wenn Ihr in dem großen Flugzeug fliegt

Sie werden Euch nur Abgeschobene nennen

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by