current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Denizde karartı var [French translation]
Denizde karartı var [French translation]
turnover time:2024-11-27 15:48:33
Denizde karartı var [French translation]

Il y'a de l'assombrissement dans la mer, est ce une barque qui arrive ?

J'aspire à ma chérie, si je pleure serait ce honteux ?

Ohh brouillards, brouillards, vous avez enveloppés les monts

Si vous saviez les ennuies de mon cœur, vous pleureriez

La Mer Noire s'est assombrie, elle a débordé par ici

Prévenez ma bien aimé, mes yeux se sont rempli et débordé

Le bateau sera avec son ancre, l'amour sera avec les mots

Il y'en a bien des jolies, mais le penchant ne sera que vers une seule.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kâzım Koyuncu
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish (Anatolian dialects), Turkish, Laz, Mingrelian+2 more, Armenian (Homshetsi dialect), Georgian
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.kazimkoyuncu.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/K%C3%A2z%C4%B1m_Koyuncu
Kâzım Koyuncu
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved