current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Den sista sången [Russian translation]
Den sista sången [Russian translation]
turnover time:2024-10-05 02:24:59
Den sista sången [Russian translation]

Твои тёплые солнечные руки,

Тихоокеанские ветры играли в твоих волосах.

Я помню это, как будто это было вчера.

Мы проехали через Малибу,

Когда, наконец, наступила весна.

Это была бы холодная ночь.

Это было бы медленное падение.

И ты улыбнулась

Со слезами на веснушчатых щеках.

Всё было в глазах.

Всё дело в глазах.

Мы оставили дорожку из брызг крови.

Но в памяти дуют ветры —

Путники в твоих волосах.

Ты плакала солнечными слезами.

Кортни спела о Малибу.

И всё это могло бы стать нашим.

Это будет холодная ночь.

Это будет одинокая ночь.

Но я бы ничего не изменил,

Даже если бы знал, что всё так и будет.

В последний раз,

В последний раз мы увиделись.

Последняя песня,

Последняя песня, которую ты услышишь.

В последний раз,

В последний раз мы увиделись.

Это последняя песня,

Последняя песня, которую ты услышишь.

Мы поехали на машине в Рузвельт, чтобы забрать ребят

Перед зимними каникулами.

Они стояли в шеренгу.

Они пели в хоре.

Мне казалось, что они поют для нас

Последнюю песню.

И мы снова в бегах: ты и я.

Мы пришли откуда-то не оттуда,

Где сейчас находимся.

О, они пели нам.

В последний раз.

Последнюю песню.

Они пели нам.

Показались звёзды.

Одна упала

И улетела.

Улетела.

В последний раз,

В последний раз мы увидимся.

Последняя песня,

Последняя песня, которую я тебе спою.

В последний раз.

В последний раз

Мы увидимся.

Последняя песня,

Последняя песня, которую я тебе спою.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by