current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dead Boy's Poem [Croatian translation]
Dead Boy's Poem [Croatian translation]
turnover time:2024-11-08 11:14:04
Dead Boy's Poem [Croatian translation]

Rođen iz tišine, tišina puna toga

Savršen koncert moj najbolji prijatelj

Toliko razloga za život

Toliko razloga za umrijeti

Kad bi bar moje srce imalo dom

Ispjevaj ono što ne možeš reći

Zaboravi ono što ne možeš odsvirati

Požuri se utopiti u prekrasnim očima

Hodaj kroz moju poeziju, ovu umiruću glazbu

Moje ljubavno pismo nikome

Nikad ne uzdiši za boljim svijetom

Već je komponiran, odsviran i izgovoren

Svaka misao je glazba koju pišem

A sve ostalo noćna želja

Napisao sam je za pomrčinu, napisao sam je za djevicu

Umro za ljepotu, onu u vrtu

Stvorio kraljevstvo, posezao za mudrošću

Pao pokušavajući postati Bog

Nikad ne uzdiši za boljim svijetom

Već je komponiran, odsviran i izgovoren

Svaka misao je glazba koju pišem

A sve ostalo noćna želja

''Ako čitaš ovaj stih, nemoj misliti na ruku koja ga je pisala

Sjeti se samo stiha, plača onog koji ga je pisao

Jer sam mu dao snage, a kasnije je on postao moja jedina snaga

Dom utjehe, majčino krilo, šansa za besmrtnost

Gdje je biti željen postala radost koju prije nisam poznavao

Slatki klavir zapisuje moj život''

''Nauči me strasti, za koju se bojim da je nestala

Pokaži mi ljubav, pridrži me napuštenog

Toliko toga sam htio dati onima koji me vole

Žao mi je

Vrijeme će reći, (ovaj tužni rastanak)

Ne želim više živjeti na sramotu sebi, ni tebi

A ti? Da barem više ne osjećam ništa za tebe''

Osamljena duša... Duša oceana....

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by