current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Das Einzige was richtig ist [English translation]
Das Einzige was richtig ist [English translation]
turnover time:2024-12-18 20:41:51
Das Einzige was richtig ist [English translation]

Axel, it is clear to me,

That every letter to you

Is dangerous

But who else can understand me?

I haven’t laughed for so long1

And nothing makes me happy anymore.2

Because I feel suspicion watching me,

(I feel) hostility3 from a thousand eyes,

Day by day.

I shouldn’t have allowed (myself) to trust,

But I was much to young

To see through the web of lies.

I was in love with myself.

Only now4 do I understand,

Nearly everything I've done

Now returns to bite me.5

The only thing that’s right is (that)

I love the wrong man.

A man with whom I can never be6 together.

Though he is far,

He is near to me,

Not here and yet there.7

Someone8 who sees into my heart

And doesn’t measure me by my faults.

That I love the wrong (man)

Is the only thing that’s right.

Axel, it is true

Instead of truely listening

And looking

I built myself a castle in the clouds.

Nothing is what it seems.9

No-one means what they say,

Every friend is a secret enemy.

I am surrounded by intrigue

And deceit.

I shouldn’t have allowed (myself) to trust,

But I was much to young

To see through the web of lies.

I was in love with myself.

Only now do I understand,

Nearly everything I've done

Now returns to bite me.

The only thing that’s right is (that)

I love the wrong man.

A man with whom I can never be together.

Though he is far,

He is near to me,

Not here and yet there.

Someone who sees into my heart

And doesn’t measure me by my faults.

That I love the wrong (man)

Is the only thing that’s right.

That I love the wrong (man)

Is the only thing that’s right.

1. or “for a long time I have laughed no more”2. literally “and nothing more is fun”3. ”angefeindet”=“to be hostile to”, in this case, a thousand eyes are hostile towards her.4. literally “after and after” as in “only after did I understand”5. literally “returns against me” as in “returns to fight against me”6. literally “live”7. as in he is with her despite the distance between them.8. literally “a man” as in “a person”9. literally “nothing is how I saw it”

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Marie Antoinette (Musical)
  • Languages:German
  • Genre:Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Marie_Antoinette_(musical)
Marie Antoinette (Musical)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved