current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Dajem reč [French translation]
Dajem reč [French translation]
turnover time:2024-11-19 10:14:35
Dajem reč [French translation]

Tu ne m'as jamais dit ce qui t'énervait chez moi

Tout ce que tu avais sur le coeur

Et maintenant tu me le sers, tel ma tête sur un plateau

Mais tout est amer et cru pour moi

Tu ne me l'as pas dit lorsque tu en avais l'occasion

Pourquoi ces mots, quand il est trop tard

Quand le jour déversera un peu de chagrin

Je ne dirai rien

Mais quand la nuit versera un peu plus de vin

Je te donne ma parole que j'oublierai nous deux.

On allait droit dans un mur, maintenant on a nulle part où aller

Ça fait un bon moment que nous ne sommes plus sur la bonne route

Et je sais pourquoi tu me dis ne pas toucher ton visage

Car j'aimerai t'embrasser une dernière fois

Tu ne me l'as pas dit lorsque tu en avais l'occasion

Pourquoi ces mots, quand il est trop tard

Quand le jour déversera un peu de chagrin

Je ne dirai rien

Mais quand la nuit versera un peu plus de vin

Je te donne ma parole que j'oublierai nous deux.

Et si tu m'as raconté des mensonges

Je me foutrai de chacun d'eux

Sauf celui qui disait "tu es seulement à moi"

Celui-là, je ne te le pardonnerai pas

Le jour le chagrin sera déversé

Je te donne ma parole que j'oublierai nous deux.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Željko Joksimović
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.zeljkojoksimovic.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Željko Joksimović
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved