current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Cyrano [French translation]
Cyrano [French translation]
turnover time:2024-12-19 09:37:30
Cyrano [French translation]

Avancez donc, vous, avec votre nez court,

Dames maquillées, moi j'en ai marre de vous,

Je vais enfiler ma plume bien dans votre orgueil

Car avec ce sabre je vous tue comme je veux.

Avancez donc, poètes pourris,

Chanteurs inutiles des jours malheureux,

Bouffons qui survivez avec vos vers sans puissance,

Vous aurez l'argent et la gloire, mais vous n'avez pas de peau;

Profitez du succès, profitez-en, tant que vous l'aurez,

Car la foule est dressée et elle ne vous fait pas de peur

Et vous allez n'importe où pour ne payer pas de taxes

Avec le rictus et l'ignorance des intellos.

Je suis seulement un cadet de Gascogne,

Mais j'en ai marre des gens qui ne rêvent pas.

Les oripeaux ? L'arrivisme ? Je ne mords pas à l'harmeçon

et au fin de la licence

Je ne vous pardonne pas et je vous touche !

Faisons vite, avancez tous

Nouveaux protagonistes, politiciens rampants,

Venez larbins, ruffians et fainéants,

Méchants conducteurs des émissions mensongères,

vous qui avez souvent fait l'arte du je-m'en-foutisme,

Allons, liberaux, dites la vérité !

Il y aura toujours ce qui payera pour vous

En cette bénie et folle Italie

Je m'en fous si moi même je suis étrange,

N'être pas aimé c'est mon plaisir, j'aime bien d'être détesté ;

Avec les malins et les brutes je m'amuse depuis toujours

Et au fin de la licence,

Je ne vous pardonne pas et je vous touche!

Mais lors que je suis seul avec mon nez long

Qui au moins d'une demi-heure, toujours il me précède

S'éteint ma colère et je me souviens en souffrant

Qu'à moi il est interdit de rêver l'amour.

Je ne sais pas combiens j'en ai aimées, je ne sais pas combiens j'en ai connues,

À cause de moi ou du sort moi les femmes je les ai perdues

Et quand je sens la douleur d'être toujours seul

Je reste cloîtré chez moi et j'écris, et tant que j'écris je me console ;

Mais en moi je ressens que le grand amour existe,

J'aime sans pêcher, j'aime, mais je suis triste

Car Rossana est belle, nous sommes si différents,

Je n'arrive pas à lui parler : je vais lui parler avec la poésie

je vais lui parler avec la poésie ...

Avancez, fainéants, faisons vite,

Vous autres prêtres qui racontez à tous d'une autre vie ;

S'il existe, comme vous dites, un Dieu dans l'univers

Regardez vos cœurs, vous l'avez déjà trahi

Et vous, matérialistes, avec votre idée fixe

Que Dieu est mort et les hommes sont seuls dans cet abîme,

Vous cherchez la vérité par terre, comme des cochons

Gardez vos glands, laissez-moi les ailes

Rentrez chez vous nains, ôtez-vous de devant

Pour ma grande colère j'ai besoin des géants !

Au dogmes et les préjudices je n'ai jamais crû

Et au fin de la licence

Je ne vous pardonne pas et je vous touches !

Je touche mes ennemis avec mon nez et mon sabre,

Mais dans ma vie, désormais je ne retrove pas mon chemin

Je ne veux pas me résigner à devenir méchant,

Toi seule tu peux me sauver, toi seule et je te l'écris :

Il doit exister, je le ressens, dans ce monde, ou dans le ciel une place

Où nous n'irons pas souffrir et tout sera juste.

Ne ris pas, je t'en prie, de ces mots des miens

Je ne suis qu'une ombre et toi, Rossana, t'es le soleil.

Mais toi, je l'sais, tu ne ris pas, ma douce dame,

Et je ne me cache pas devant ta maison

Car je peux l'entendre, maintenant , je n'ai pas souffert en vain

Si tu m'aimes tel comme je suis,

Pour toujours à toi, toujours à toi,

Toujours à toi, Cyrano

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Francesco Guccini
  • country:Italy
  • Languages:Italian
  • Genre:Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.francescoguccini.it
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Guccini
Francesco Guccini
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved