current location : Lyricf.com
/
/
Cut The Cord [Turkish translation]
Cut The Cord [Turkish translation]
turnover time:2024-09-19 20:09:20
Cut The Cord [Turkish translation]

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük, beni takip et)

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük) kes

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük, beni takip et)

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük)

Sana söyleyeyim, ben kusurluyum

Pasif agresif değilim

Parmağımla nabzımı yokladım, doğrudan bir boşluğa baktım ve anladım

Ve ben vahşiyim

Bu kendiliğinden

Hareketsiz olmadan yok etmek için gürültü yapmanın bir yolunu buldum

Şimdi zafer için ihtiyacın olan tek şey

Bu yüzden tohumu ek ve yetiştir

Nefesini tut ve ona kadar say, sadece ona kadar say

Yağmur yağdıracağım,bu yüzden zili çal

Her şeyi gayet iyi biliyorum

Sustalı bıçak bileğinde

Biri bana şahitlik yapabilir mi? (Şahit)

Çünkü ıstırap ödül getirmez

Ve son bir skor için bir vuruş daha

Yaralanmadan , göbek bağını kes

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük, beni takip et) Göbek bağını kes

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlüğü)

Cesareti hissetmelisin

Varlığını kucakla

Eğer her şeyi yok etmek kolay olsaydı

Ama değil, çünkü bu senin saplantın

Savaşçı, azimli, hırslı ol

Karmaşık ve acılı, ama ikimiz de bunun ne anlama geldiğini biliyoruz

Ve gerçekleştirmenin ve esinlenmenin tam zamanı

Şimdi zafer ihtiyacın olan tek şey

Bu yüzden tohumu ek ve yetiştir

Nefesini tut ve 10'a kadar say, sadece 10'a kadar, sadece 10'a kadar say

Yağmur yağdıracağım, bu yüzden zili çal

Her şeyi gayet iyi biliyorum

Sustalı bıçak bileğinde

Biri bana şahitlik yapabilir mi? (Şahit)

Çünkü ıstırap ödül getirmez

Ve son bir skor için bir vuruş daha

Yaralanmadan, göbek bağını kes

Kes onu

Kes onu

Şimdi zafer ihtiyacın olan tek şey

Bu yüzden tohumu ek ve yetiştir

Nefesini tut ve 10'a kadar say, sadece 10'a kadar

Yağmur yağdıracağım, bu yüzden zili çal

Her şeyi gayet iyi biliyorum

Sustalı bıçak bileğinde

Biri bana şahitlik yapabilir mi? (Şahit)

Çünkü ıstırap ödül getirmez

Ve son bir skor için bir vuruş daha

Yaralanmadan, göbek bağını kes

Yaralanmadan, göbek bağını kes

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük, beni takip et) Göbek bağını kes

(Özgürlük, la la la la)

(Özgürlük, beni takip et, ben, ben)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by