current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Cry Me A River [Turkish translation]
Cry Me A River [Turkish translation]
turnover time:2024-10-05 14:41:58
Cry Me A River [Turkish translation]

Sen, benim güneşimdin.

Sen, benim dünyamdın.

Ama seni başından beri sevdiğimi bilmedin,hayır.

Böylece, risk aldın.

Ve, çeşitli planlar yaptın.

Ama bahse girerim ki, sen bunların yıkılacağını bilmedin, hayır.

Ne yaptığını söylemene gerek yok.

Ben zaten biliyorum, ben bunu ondan öğrendim.

Şimdi senin için ve benim için bir şans yok, olmayacak da.

Ve bu seni üzmüyor mu?

Beni sevdiğini söyledin.

Neden beni yapayalnız bıraktın?

Şimdi bana ihtiyacın olduğunu söylüyorsun.

Beni telefonda aradığında.

Kızım, seni reddediyorum.

Beni başka bir adamla karıştırmış olmalısın.

Senin köprülerin yanıyordu, şimdi senin sıran.

Ağlamak için, nehirler gibi ağlamak için.

Benim için nehirler gibi ağla.

Benim için nehirler gibi ağla.

Benim için nehirler gibi ağla.

Onların söylediği şeyi biliyorum.

Bir şeyler söylenmediği zaman daha iyidir.

Onunla konuşurken kendin gibi değildin, bunu biliyorsun.

( bilmiyormuş gibi davranma )

İnsanların bana söylediği bunca şey

Aklımı karıştırıyor.

Bana karşı dürüst olmalıydın.

Böylece her şey mahvolmazdı.

Ne yaptığını söylemene gerek yok.

Ben zaten biliyorum, ben bunu ondan öğrendim.

Şimdi senin için ve benim için bir şans yok, olmayacak da.

Ve bu seni üzmüyor mu?

Beni sevdiğini söyledin.

Neden beni yapayalnız bıraktın?

Şimdi bana ihtiyacın olduğunu söylüyorsun.

Beni telefonda aradığında.

Kızım, seni reddediyorum.

Beni başka bir adamla karıştırmış olmalısın.

( ben onlara benzemem bebeğim )

Senin köprülerin yanıyordu, şimdi senin sıran.

Ağlamak için, nehirler gibi ağlamak için.

( devam et ve sadece - )

Benim için nehirler gibi ağla.

( devam et ve sadece - )

Benim için nehirler gibi ağla.

( bebeğim, devam et ve sadece - )

Benim için nehirler gibi ağla.

Zarar verme tamamlandı.

Öyleyse, sanırım ayrılıyorum.

Zarar verme tamamlandı.

Öyleyse, sanırım ayrılıyorum.

Zarar verme tamamlandı.

Öyleyse, sanırım ayrılıyorum.

Zarar verme tamamlandı.

Öyleyse, sanırım ayrılıyorum.

Ne yaptığını söylemene gerek yok.

Ben zaten biliyorum, ben bunu ondan öğrendim.

Şimdi senin için ve benim için bir şans yok, olmayacak da.

Ve bu seni üzmüyor mu?

Benim için nehirler gibi ağla.

( bebeğim, devam et ve sadece - )

Benim için nehirler gibi ağla.

( devam edebilirisin ve sadece-)

Benim için nehirler gibi ağla.

Benim için nehirler gibi ağla.

( bebeğim, devam et ve sadece - )

Benim için nehirler gibi ağla.

( devam edebilirisin ve sadece-)

Benim için nehirler gibi ağla.

( çünkü ben çoktan ağladım )

Benim için nehirler gibi ağla.

( artık daha fazla ağlamak yok )

Benim için nehirler gibi ağla.

Benim için nehirler gibi ağla, oh

Benim için nehirler gibi ağla, oh

Benim için nehirler gibi ağla, oh

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla, oh

( benim için ağla, benim için ağla )

Benim için nehirler gibi ağla,

( benim için ağla, benim için ağla )

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by