current location : Lyricf.com
/
Songs
/
CRY [English Version] [Persian translation]
CRY [English Version] [Persian translation]
turnover time:2024-10-04 20:48:20
CRY [English Version] [Persian translation]

چی می بینی؟

اگه فرار کنم، آیا نجات پیدا خواهم کرد؟

نمی تونم تخمین بزنم کی ناپدید خواهی شد

بهم بگو نمی تونم منتظر بشم

دارم به سرعت یاد می گیرم، نمی تونم به عقب برگردم

میلیون ها بار مُردم وقتی ترکم کردی

وقتی گفتی خداحافظ

چی می بینی؟

می تونی صحبت کنی، آیا نجات پیدا خواهم کرد؟

من همین طور موندم(کاری نمی کنم و زمان بیهوده می گذره)، نمی تونم دوبار فکر کنم

بهم بگو، چرا، هان، چرا؟

به سرعت سقوط می کنم در گذشته گیر کرده ام

سعی می کنم، بفهم که خیلی درد می کنه

چقدر طول خواهد کشید؟

من ازبین طوفان پرواز می کنم

پاسخ در آسمان هاست

که "هرچیزی که الان هستم به خاطر توئه"

اما می دونم که نخواهم مرد

بدون عشقت زندگی خواهم کرد

همه حرف ها رو

اشک های همه ی زنان رو پس می گیرم

چی احساس می کنی؟

بلند بگو، با روحم صحبت کن

"روز زمستانی هرگز ناپدید نمیشه"

این چیزیه که بهم گفتن

بدون کمک تو، خودم رو گم کردم

مستقیم به جهنم سقوط کردم یا این بهشته؟

شاید، نمی دونم

من ازبین طوفان پرواز می کنم

پاسخ در آسمان هاست

که "هرچیزی که الان هستم به خاطر توئه"

اما می دونم که نخواهم مرد

بدون عشقت زندگی خواهم کرد

همه حرف ها رو

اشک های همه ی زنان رو پس می گیرم

من ازبین طوفان پرواز می کنم

پاسخ در آسمان هاست

که "هرچیزی که الان هستم به خاطر توئه"

اما می دونم که نخواهم مرد

بدون عشقت زندگی خواهم کرد

همه حرف ها رو

اشک های همه ی زنان رو پس می گیرم

من ازبین طوفان پرواز می کنم

پاسخ در آسمان هاست

که "هرچیزی که الان هستم به خاطر توئه"

اما می دونم که نخواهم مرد

بدون عشقت زندگی خواهم کرد

همه حرف ها رو

اشک های همه ی زنان رو پس می گیرم

من ازبین طوفان پرواز می کنم

پاسخ در آسمان هاست

که "هرچیزی که الان هستم به خاطر توئه"

اما می دونم که نخواهم مرد

بدون عشقت زندگی خواهم کرد

همه حرف ها رو

اشک های همه ی زنان رو پس می گیرم

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by