current location : Lyricf.com
/
Songs
/
핑 [Crush] [French translation]
핑 [Crush] [French translation]
turnover time:2024-11-08 05:10:28
핑 [Crush] [French translation]

Chaque jours, à la fin de la journée

Quand les lumières s'éteignent

Je me remémore

Nos timides histoires

De ces derniers jours

Sans même le savoir, mon coeur palpite

les histoires que je raconte seule

Tu est le seul qui ne les connaît pas

Je suis la seule qui les connaît

Je suis la seule qui souffre dans cette histoire

Comme un rêve qui fini toujours mal

Ma tête tourne

Je suis sonnée

Mes yeux s'embrument

Sans même le savoir, je pleure

J'ai beau me gronder, j'ai beau me pincer

Je ne peux me réveiller de ce rêve

Mon coeur ne se brisera pas

Mon coeur n'est plus mien

Il n'en fait qu'à sa tête

duduruduruduru

Comment peut-il être aussi effronté

duduruduruduru

Je ne suis plus maître de moi-même

Je suis la seule qui souffre de cet amour d'adolescent

À cause de moi, à cause de moi, les larmes me viennent

Elles viennent, viennent, viennent

Chaque jours, je peux te voir

Celà me rend malade

J'ai peur de me faire attraper

Alors je prétend faire autre chose

Dépendante de chacun de tes mots

Je peux rire puis pleurer

À tu une idée de comment je me sens?

Tu est le seul

Qui sache ma triste histoire

Une histoire ruinée

Pourquoi suis-je si idiote?

Ma tête tourne

Je suis sonnée

Mes yeux s'embrument

Sans même le savoir, je pleure

J'ai beau me gronder, j'ai beau me pincer

Je ne peux me réveiller de ce rêve

Mon coeur ne se brisera pas

Mon coeur n'est plus mien

Les larmes me viennent

Que faire si les choses se termine ainsi?

Avec mes lèvres sèches

Devrais-je te conté mon coeur?

Mes larmes douloureuses

Mon coeur triste

Quand je te vois, je ne peux rien faire

Je suis si effrayée

Ma tête tourne

Je suis sonnée

Mes yeux s'embrument

Sans même le savoir, je pleure

J'ai beau me gronder, j'ai beau me pincer

Je ne peux me réveiller de ce rêve

Mon coeur ne se brisera pas

Mon coeur n'est plus mien

Il n'en fait qu'à sa tête, si effronté

duduruduruduru

Comment peut-il être aussi effronté

duduruduruduru

Je ne suis plus maître de moi-même

Je suis la seule qui souffre de cet amour d'adolescent

À cause de moi, à cause de moi, les larmes me viennent

Elles viennent, viennent, viennent

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by