Daha kötüsü olabilirdi
Yalnız olabilirdim
Kendi başıma kilitli kalabilirdim
Ya da aniden düşen bir taş gibi
Ve hiç durmayan
Kayıp olabilirdim
Ya da kurtarılmış
Dalgaların altından seslenerek
Bu okyanus yağmuruna yenilmiş halde,
Bir daha asla, bir daha asla
Ohh, ohh, ohh, ohh
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
Daha kötüsü olabilirdi
Acı ya da tatlı
Yenilginin dişleri arasında parçalanmış
Ya da sahilde yakılmış bir ışık gibi
Hislerini açığa vur
Oh
Oh, daha başlamadan durmak istiyorsun
Yüzme bilirken batmak istiyorsun
Daha başlamadan durmak istiyorsun
Asla pes etme, asla pes etme
Ohh, ohh, ohh, ohh
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
Hiçbir şeyin önemi yok
Hayat ve yarattığın aşk dışında
Hiçbir şeyin önemi yok
Hayat ve yarattığın aşk dışında
Hiçbir şeyin önemi yok
Hayat ve yarattığın aşk dışında
Hayat ve yarattığın aşk dışında
Ohh, ohh, ohh, ohh
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
Ohh, ohh, ohh, ohh
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
Kurtarılmayı gözlüyorsun
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
Kurtarılmayı gözlüyorsun
Dalgaların tepesinde*, çığlık atarak
*"On the crest of wave", her şeyin yolunda gittiği ve oldukça başarılı ve mutlu bir dönemden bahsetmek için kullanılan bir deyimdir. Sözcük sözcük çevirirsek "dalgaların tepesi" anlamı vardır.