current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Cosas del amor [Romanian translation]
Cosas del amor [Romanian translation]
turnover time:2024-12-25 16:24:27
Cosas del amor [Romanian translation]

[Rudy]

Prietene, am inima rănită,

Femeia pe care-o iubesc nespus, mă lasă.

O pierd, sufăr din pricina asta,

Plângând neputincios, mor din cauza iubirii.

[José]

Prietene, cât timp mai e o speranță,

Trebuie să lupți pentru acea iubire.

Dacă ești pierdut că ți-a zis adio, să nu renunți deloc,

Căci merită să faci tot pentru iubire.

[Refren: Rudy & José]

Cum să fac?

Dăruiește totul.

Tot i-am dăruit.

Găsește o cale.

Nu e posibil să iubești mai mult ca mine.

Gândește-te atunci că o vei pierde.

Și dacă tot pleacă?

Ai s-o pierzi.

Ce-mi va mai rămâne?

Ce ai trăit cu ea.

Sfatul tău nu-mi alungă durerea.

Sunt probleme ale iubirii.

[Rudy]

Prietene, nu știu ce se petrece,

Pare că a întâlnit altă dragoste.

Ea nu mai la fel, indiferența ei...

O simt cum mă respinge noaptea.

[José]

Prietene, oare n-ai neglijat

Felul în care ai tratat-o în iubire?

Căci munca și rutina a îndepărtat-o din viața ta

Și plătești acum scump pentru greșeala ta.

[Refren: Rudy & José]

Cum să fac?

Dăruiește totul.

Tot i-am dăruit.

Găsește o cale.

Nu e posibil să iubești mai mult ca mine.

Gândește-te atunci că o vei pierde.

Și dacă tot pleacă?

Ai s-o pierzi.

Ce-mi va mai rămâne?

Ce ai trăit cu ea.

Sfatul tău nu-mi alungă durerea.

Sunt probleme ale iubirii.

Ale iubirii...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
José Feliciano
  • country:Puerto Rico
  • Languages:Spanish, English, Italian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.josefeliciano.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Feliciano
José Feliciano
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved