current location : Lyricf.com
/
/
Corrandes d'exili [Portuguese translation]
Corrandes d'exili [Portuguese translation]
turnover time:2024-10-06 09:07:21
Corrandes d'exili [Portuguese translation]

Numa noite de lua cheia

Atravessamos a cumeada,

Lentamente, sem dizer nada...

Se a lua atingiu a plenidão

Também atingira-a a nossa mágoa.

Minha amada me acompanha

Com a pele dourada e a expressão séria

(Qual uma ícone da Virgem

Que tinham topado na montanha).

Para a guerra nos perdoar,

- A que dessangra, a que laida -

Antes de cruzar a raia

Ajoelho-me e beijo a terra

E ameigo-a com a espádua.

Na Catalunha deixei

O dia da minha partida

Meia vida dormida;

A outra meitade veio comigo

Para eu não ficar sem vida.

Hoje nas terras da França

E amanhã, ainda mais longe talvez;

Não vou morrer de saudade

Mas da saudade viverei.

No meu corruncho do Vallês

Três outeiros criam uma serra,

Quatro pinheiros uma floresta espessa;

Cinco quintas, terra demais.

«Como o Vallês, não há rem».

Que os pinheiros circundem a cala,

A ermida em cima do morro;

E na vargem, um varal

Que sembra uma asa a bater.

Uma esperança desfeita,

Um remorso imenso,

E uma pátria tão pequena

Que eu posso sonhar inteira.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by