current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Corazón romántico [Sardinian [northern dialects] translation]
Corazón romántico [Sardinian [northern dialects] translation]
turnover time:2024-10-05 15:09:59
Corazón romántico [Sardinian [northern dialects] translation]

Àmami, coro romànticu!

Àmami, e a pustis

addèngami a bellu…

Beni, pro piaghere, s'amore me'

bola issupra 'e su tràficu.

Beni chin mecus, beni

ca ti bisonzo…

Àmami de sa pesada a sa collia 'e su sole,

istudamiche su vulcanu 'e su coro!

Àmami milli bortas; beni

e ispèrdeti chin mecus tue puru…

[Torrada:]

Undas doradas, chelu biaitu

e su sole in sa praja de Cancún.

Mi' sos murros meos, bàsiami

e júchemi a sas nues medas bortas.

S'amore me', beni, àmami

e brúsiati in su focu de sa pedde mea.

Carínnami e a pustis

mandamiche a sas nues un’àtera bia.

Beni, àmami!

Sa cantone tua, coro romànticu

dromit paris chin mecus:

ja l’ischis chi t'amo…

Àmami de sa pesada a sa collia 'e su sole,

istudamiche su vulcanu 'e su coro!

Àmami milli bortas; beni

e ispèrdeti chin mecus tue puru…

[Torrada:]

Undas doradas, chelu biaitu

e su sole in sa praja de Cancún.

Mi' sos murros meos, bàsiami

e júchemi a sas nues medas bortas.

S'amore me', beni, àmami

e brúsiati in su focu de sa pedde mea.

Carínnami e a pustis

mandamiche a sas nues medas bortas, s'amore me'.

[Istrumentale]

[Torrada:]

Undas doradas, chelu biaitu

e su sole in sa praja de Cancún.

Mi' sos murros meos, bàsiami

e júchemi a sas nues medas bortas.

S'amore me', beni, àmami

e brúsiati in su focu de sa pedde mea.

Carínnami e a pustis

mandamiche a sas nues medas bortas.

S'amore me', beni, àmami

e brúsiati in su focu de sa pedde mea…

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by